Рейтинг книг Роберта Стивенсона

Начиная изучать творчество писателя - уделите внимание произведениям, которые находятся на вершине этого рейтинга. Смело нажимайте на стрелочки - вверх и вниз, если считаете, что какое-то произведение должно находиться выше или ниже в списке. В результате общих усилий, в том числе, на основании ваших оценок мы и получим самый адекватный рейтинг книг Роберта Стивенсона.

  • 1.
    Английский с Р. Л. Стивенсоном. Странная история доктора Джекила и мистера Хайда / Robert Louis Stevenson. The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
    Популярная повесть Р. Л. Стивенсона (1850–1894) адаптирована в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой. ... Далее
  • 2.
    Маркхейм
    «– Да, сэр, – сказал хозяин лавки, – в нашем деле не всегда угадаешь, с какой стороны придет удача. Среди клиентов попадаются невежды, и тогда мои знания приносят мне проценты. Попадаются люди бесчестные… – Тут он поднял свечу повыше, так что свет резко ударил в лицо его собеседнику. – Но в таком случае, – заключил он, – я выгадываю на своем добром имени. Маркхейм только что вошел в лавку с залитой светом улицы, и его глаза еще не успели привыкнуть к темноте, разреженной кое-где яркими бликами. Эти неспроста сказанные слова и близость горящей свечи заставили его болезненно сморщиться и отвести взгляд в сторону. Антиквар усмехнулся…» ... Далее
  • 3.
    Потерпевшие кораблекрушение
    История жизни Лаудена Додда, сперва скульптора-неудачника, затем энергичного предпринимателя, человека, который умеет со всеми подерживать хорошие отношения. Однажды Додд и его компаньон Пинкертон за огромные деньги приобретают севший на мель бриг, предполагая, что на нём спрятан опиум. Но оказывается, с крушением корабля связаны события более загадочные, чем обычная контрабанда. ... Далее
  • 4.
    Избранные стихотворения
  • 5.
    Повесть о шляпной картонке
    «До шестнадцатилетнего возраста мистер Гарри Хартли, как и подобает джентльмену, сначала обучался в частной школе, а потом в одном из тех знаменитых заведений, которыми справедливо гордится Англия. Тут он обнаружил удивительную нелюбовь к учению, и так как родительница его была сама и слабовольна и невежественна, то сыну было разрешено отныне тратить свое время, совершенствуясь в пустячных и чисто светских навыках. Еще через два года он стал круглым сиротой и почти нищим…» ... Далее
  • 6.
    Повесть о доме с зелеными ставнями
    «Фрэнсис Скримджер, клерк Шотландского банка в Эдинбурге, до двадцати пяти лет жил в мирной и почтенной обстановке. Его мать умерла, когда он был еще совсем мал, но отец, человек разумный и честный, определил его в отличную школу, а дома воспитывал в духе порядка и непритязательности. Фрэнсис, от природы мягкий, послушный и любящий, с великим рвением использовал преимущества своего образования и воспитания и всецело посвятил себя работе…» ... Далее
  • 7.
    Повесть о встрече принца Флоризеля с сыщиком
    «Принц Флоризель дошел с мистером Роллзом до самых дверей маленькой гостиницы, где тот жил. Они много разговаривали, и молодого человека не раз трогали до слез суровые и в то же время ласковые упреки Флоризеля. – Я погубил свою жизнь, – сказал под конец мистер Роллз. – Помогите мне, скажите, что мне делать. Увы! Я не обладаю ни добродетелями пастыря, ни ловкостью мошенника. – Вы и так унижены, – сказал принц, – остальное не в моей власти. В раскаянии человек обращается к владыке небесному, не к земным. Впрочем, если позволите, я дам вам совет: поезжайте колонистом в Австралию, там найдите себе простую работу на вольном воздухе и постарайтесь забыть, что были когда-то священником и что вам попадался на глаза этот проклятый камень…» ... Далее
  • 8.
    Treasure Island
    Аудиокнига предназначена для развития навыков аудирования и чтения и адресована учащимся 6–7 классов школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, студентам колледжей и неязыковых вузов, а также лицам, изучающим английский язык самостоятельно или под руководством преподавателя (базовый словарь около 1200 слов). Роман Роберта Луиса Стивенсона «ОСТРОВ СОКРОВИЩ» [1883] адаптирован и прочитан носителем языка. Аудиокнига включает также информацию о творчестве писателя (материалы для топика). В конце каждой части имеется словарь с наиболее сложными словами и выражениями и вопросы и задания, позволяющие контролировать понимание содержания и развивать навыки устной речи. Наряду с фонограммой на диске представлен текст книги, который может быть использован для облегчения восприятия аудиозаписи. ... Далее
  • 9.
    The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
    Роберт Луис Стивенсон – английский писатель шотландского происхождения. Широко известен как автор романа «Остров сокровищ». Обладал поистине уникальным литературным дарованием: он писал на самые разные темы и в самых разных жанрах. Что могло бы связать добропорядочного Генри Джекиля с порочным уродливым карликом Эдвардом Хайдом? И где вообще обитает этот злодей и убийца Хайд? Эти два вопроса и странные события, разворачивающиеся при участии этих двух персон, никого не оставят равнодушным. Безотчетный ужас навевают запутанные происшествия повести «Странный случай с доктором Джекилем и мистером Хайдом». В заключении дневник Джекиля, полный жутких подробностей, прояснит трагическую гибель своего автора. Сам же Стивенсон писал о своем произведении, отправляя экземпляр американскому художнику Уильяму Г.Лоу: «Посылаю Вам готического карлика… думаю, что этот карлик небезынтересен, он вышел из глубины моего существа, где сторожит фонтан слез». Аудиокнига прочитана Бенджамином Сарджентом в оригинале и представляет интерес для всех изучающих английский язык. ... Далее
  • 10.
    Алмаз раджи (сборник)
    Классика приключенческой литературы! Многие из этих произведений были экранизированы! Здесь поклонники жанра найдут любимые истории: «Алмаз раджи», «Остров сокровищ», «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда», «Путешествие вглубь страны», «Клад под развалинами Франшарского монастыря» и др. Бесстрашные джентльмены удачи и несметные сокровища, захватывающие приключения и древние загадки, мистические тайны и невероятные расследования – все это есть в произведениях, вошедших в сборник. ... Далее
  • 11.
    Клад под развалинами Франшарского монастыря (сборник)
    Роберт Льюис Стивенсон – великий шотландский писатель и поэт, автор всемирно известного романа «Остров сокровищ», а также множества других великолепных произведений. «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» – одна из самых знаменитых книг писателя. Таинственный господин по имени Эдвард Хайд совершает ряд вопиюще жестоких поступков. При этом выясняется, что он каким-то образом связан с добродетельным и уважаемым в обществе доктором Генри Джекилом… Герой блестящего рассказа «Преступник» Маркхейм, совершивший убийство и терзаемый угрызениями совести, знакомится с Сатаной, который предлагает ему свои услуги… В книгу также вошли искусно написанные детективные истории «Джанет продала душу дьяволу» и «Клад под развалинами Франшарского монастыря». ... Далее
  • 12.
    Черная стрела (спектакль)
    [i]«Четыре я стрелы пущу, И четверым я отомщу, Злодеям гнусным четверым, Старинным недругам моим…»[/i] Средневековая Англия. Война «Алой и Белой розы» за королевский трон. Юную Джоанну Сэдли собираются насильно выдать замуж, но она бежит из-под венца. Однако именно во время бегства знакомится с тем, кого предназначали ей в мужья. Теперь влюбленным вместе предстоит неравная схватка с «добрым опекуном», которому была так выгодна их свадьба. И которому так хотел отомстить неведомый лучник, выпустивший черную стрелу. ... Далее
  • 13.
    Клуб самоубийц
    «Клуб самоубийц» – первый цикл рассказов шотландского писателя и поэта Роберта Луиса Стивенсона (1850-1894) о приключениях скучающей «королевской особы» – принца Богемии Флоризеля. Принц Флоризель со своим верным помощником и другом полковником Джеральдином спасает от самоубийства бедного художника, вступившего однажды в закрытый Клуб, все члены которого «ходят по острию ножа». Цикл приключенческих рассказов в переводе с английского Татьяны Литвиновой – входит в сокровищницу мировой литературы. ... Далее
  • 14.
    Веселые ребята
    ‘Веселые ребята’ – авторский сборник рассказов одного из самых известных шотландских писателей неоромантиков Роберта Льюиса Стивенсона, как и большинство всех его произведений, посвящен морским приключениям, сокровищам и мистическим тайнам. Действие происходит у берегов Шотландии, где бушуют грозные страшные буруны, сшибаясь друг с другом, словно пляшут страшную пляску смерти; эти-то буруны и получили название ‘Веселых Ребят’. Ни одно судно не могло уцелеть в этих водах. И ходили предания, что однажды во время страшной бури, которая разбила и рассеяла по всему северному и западному побережью Шотландии испанские суда ‘Непобедимой Армады’. А один из громаднейших ее кораблей пошел ко дну со всем своим экипажем и несметными сокровищами, которые решил отыскать герой книги Чарльз, даже и не зная, на тропу каких невероятных приключений он собирается встать. • Веселые ребята • Билль с мельницы • Убийца • Джанет продала душу • Олалья ... Далее
  • 15.
    Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
    В «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда» Р.Л.Стивенсон сочетает черты классического детектива, психологического романа и произведения в жанре «черной фантастики». В то время как «Остров сокровищ» становится одним из наиболее читаемых произведений в жанре приключенческой литературы, «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» приобретает статус классики экзистенциально-психологической литературы. ... Далее
  • 16.
    Похищенный
    Труднее всего рассказывать о мастерах чье творчество почти совершенно. Р.Л.Стивенсон обладал поистине моцартовским талантом. У него нет слабых произведений и, что еще удивительно – каждая его книга становилась прародительницей целого литературного направления. О каком бы жанре не заходила речь, будь то роман «Остров сокровищ», или «Черная стрела», или коротенькая зарисовка вроде «Ночлега Франсуа Вийона», за каждым его сочинением вырастали ряды и ряды томов, обязанных своим рождением фантазии Стивенсона. Как, Вы еще не знакомы с героями «Похищенного»? Вам можно только от души позавидовать! Вас захватит вихрь приключений, Вы влюбитесь во всех хороших персонажей, Вам станет досадно, что Вы не сможете сами сразиться с плохими. А впереди еще и продолжение – «Катриона». Но после знакомства и с этой книгой Вам захочется еще и еще раз погрузиться в волшебный и такой осязаемый мир Р.Л.Стивенсона. ... Далее
  • 17.
    Приключения принца Флоризеля
    Авантюрист и любитель приключений принц Богемский Флоризель вместе с полковником Джеральдином оказывается в Клубе самоубийц, где начинаются увлекательные и опасные приключения титулованной особы… Заговоры, дуэли, похищения, убийства, сенсационные разоблачения, роковые встречи и прочие авантюрные события, изображенные в книге, окрашены веселой и мудрой авторской иронией. ... Далее
  • 18.
    Сент-Ив
    В основу романа «Сент-Ив» положена история французского дворянина Керуэля де Сент-Ив, оказавшегося во время наполеоновских войн в плену у англичан. Случайное знакомство с красавицей Флорой, побег из Эдинбургской тюрьмы, полные приключений и опасностей скитания, возвращение в Париж, счастливая свадьба и …добровольное возвращение в страну своего заточения – таковы главные события одиссеи героя, мастерски изложенные автором. ... Далее
  • 19.
    Клуб самоубийц. Черная стрела (сборник)
    «Клуб самоубийц» Увлекательное, ироничное повествование с детективным сюжетом о борьбе принца Флоризеля и его друзей против загадочного «Клуба самоубийц». «Черная стрела» На фоне жестокой средневековой войны династий Ланкастеров и Йорков, известной из истории Англии, как Война Роз, развивается история любви и захватывающие приключения молодого стрелка по прозвищу Черная Стрела. Немало придется пережить героям, чтобы не только вернуть себе доброе имя и родовое имение, но и заслужить любовь прекрасной Джоанны Сэнди. ... Далее
  • 20.
    Остров сокровищ / Treasure Island. Питер Пен / Peter Pan
    В предлагаемый сборник вошла наиболее популярная повесть Дж. М. Барри «Питер Пен», а также известный «пиратский» роман шотландского писателя Р. Л. Стивенсона «Остров сокровищ». Тексты произведений сокращены и упрощены, а также сопровождается постраничными комментариями, упражнениями и словарями к каждому из произведений. Книга предназначается для продолжающих изучать английский язык нижней ступени (уровень 2 – Pre-Intermediate). ... Далее
  • 21.
    Черная стрела
    Издание содержит великолепный исторический, приключенческий роман великого английского писателя шотландского происхождения Роберта Луиса Стивенсона (1850 – 1894 гг.) «Черная стрела». Роман «Черная стрела» переносит нас в обстановку той эпохи, когда после неудавшейся попытки англичан приобрести первенство на континенте началась жестокая междоусобная распря, носящая в истории поэтическое название «войны Алой и Белой розыA. Еще в XIV веке династия Плантагенетов разделилась на две ветви – Йоркскую (избравшую своей эмблемой белую розу) и Ланкастерскую (красная роза). Постепенно обострявшееся соперничество этих линий перешло наконец в борьбу за престол; Ричард, герцог Йоркский, пользуясь государственными неурядицами и, с другой стороны, надеясь, что при слабоумии короля Генриха VI (Ланкастера) ему нетрудно будет захватить власть в свои руки, решил, что настало время действовать… Предисловие Часть первая. Два мальчика Часть вторая. Моот-Хаус Часть третья. Милорд Фоксгэм Часть четвертая. Переряженные Часть пятая. Горбун ... Далее
  • 22.
    Путешествие внутрь страны
    «Бом не слишком приятное место и замечателен только одним: почти все его обитатели в глубине души убеждены, будто умеют говорить по-английски, что, впрочем, фактами не подтверждается,» – так начинается книга путевых заметок шотландского писателя и поэта Роберта Луиса Стивенсона (1850–1894) из его путешествия по рекам Бельгии. Тонкий английский юмор, внимание к малейшим нюансам и тонкостям культуры и традиций – от бытовых до общественных – жителей бельгийских городов, ставят роман «Путешествие внутрь страны» в переводе Нины Дарузес в один ряд с такими шедеврами приключенческой литературы писателя, как «Остров сокровищ» или «Приключения принца Флоризеля». ... Далее
  • 23.
    Принц Отто
    Этот историко-приключенческий роман посвящён последним дням крошечного независимого германского княжества Грюневальд и его правителю – принцу Отто. Романтика приключений и подлинный исторический колорит. Рыцарская честь и великодушие противостоят злу и насилию, а любовь и благородство побеждают заговоры и интриги. ... Далее
  • 24.
    Жизнь на Самоа
    «Океания или смерть» – перед таким выбором поставили Стивенсона врачи. Писатель и его возлюбленная Фэнни продают имущество в Англии и перебираются на Самоа. Здесь, вдали от цивилизации, умирает Роберт Льюис и рождается Туситалу, то есть «Пишущий истории». Так местные жители прозвали белого человека, который никогда не расставался с карандашом и блокнотом. С содержанием этого блокнота мы и предлагаем вам ознакомиться. ... Далее
  • 25.
    Клуб самоубийц
    Авантюрист и любитель приключений принц Богемский Флоризель вместе с полковником Джеральдином оказывается в Клубе самоубийц, где начинаются увлекательные и опасные приключения титулованной особы… Заговоры, дуэли, похищения, убийства, сенсационные разоблачения, роковые встречи и прочие авантюрные события, изображенные в книге, окрашены веселой и мудрой авторской иронией. ... Далее
  • 26.
    Сборник фантастики. Золотой фонд
    Издание содержит произведения, по праву входящие в золотой фонд мировой фантастики. Ошеломляющая мистика Амброза Бирса, фантастические приключения Роберта Льюиса Стивенсона и Артура Конана Дойла, путешествия во времени и неведомые миры Герберта Уэллса – написанные столетие назад, эти захватывающие произведения до сих пор остаются непревзойденными образцами жанра. Именно с них началась современная фантастика! ... Далее
  • 27.
    Черная стрела
    Средневековая Англия. Война Алой и Белой розы за королевский трон. Пройдя через множество злоключений, Дик обретает звание рыцаря и женится на возлюбленной, которой нежданно-негаданно для него самого оказывается девушка, скрывавшаяся под мальчишеским именем Мэтчем. ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ ... Далее
  • 28.
    Приключения принца Флоризеля
    Представляем вашему вниманию аудиоверсию увлекательных и необыкновенных приключений блистательного Флоризеля, принца Богемского, успевшего снискать всеобщую любовь благодаря обворожительным манерам и щедрой руке, всегда готовой наградить достойного. Вас ждет увлекательный рассказ о борьбе принца и его друзей против загадочного «Клуба самоубийц», а также об истории похищения и поисков алмаза Раджи. ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ ... Далее
  • 29.
    Остров сокровищ
    Легендарное произведение одного из самых известных шотландских писателей неоромантиков Роберта Льюиса Стивенсона. Процесс увлекательной игры со своим сыном и рассказа ему о пиратах, приключениях и дальних странах постепенно перерос в написание этого бессмертного романа, принесшего широкую литературную известность своему автору. «Остров сокровищ» за свою историю выдержал сотни переизданий, десятки театральных постановок и экранизаций, а слова «Пиастры», «Флинт», «Черная метка» и «Пятнадцать мертвецов на сундук мертвеца» известны каждому человеку на Земле! Или еще нет?.. ... Далее
  • 30.
    Черная стрела
    Говорят, человеку в жизни нужно прочитать всего-навсего десять книг, а, чтобы узнать каких, придется перелистать десятки тысяч. Но погодите… Сейчас вам откроется страшная тайна. «Черная стрела» – одна из этих десяти. Познакомиться с ней необходимо! Все приемы автора, все столкновения и интриги давно уже перекочевали в ультрасовременные блокбастеры и фэнтези. И тем не менее, Стивенсон остается Стивенсоном. Любовь у него все также трогательна, наивна и прекрасна; злодеи непредсказуемы и правдивы, шутки остроумны и свежи, а развязка и финал неожиданны, как вспышка молнии и громовой раскат. Итак, достопочтенные леди и джентльмены, добро пожаловать в добрую старую Англию. ... Далее
  • 31.
    Остров Сокровищ
    Поиски сокровищ, борьба с пиратами, тайны необитаемого острова, коварство, заговоры, настоящая дружба – все это в знаменитом романе Р. Л. Стивенсона. Захватывающие приключения юного Джима Хокинса и его верных друзей не оставят равнодушными никого из читателей. ... Далее
  • 32.
    Мастер Баллантрэ
    «Несмотря на то, что настоящий роман скорее может быть назван бытовым, чем историческим, мы считаем нужным посвятить несколько слов тем событиям, на фоне которых развертывается драма родовитого шотландского дома. Чарльз Эдуард Стюарт (принц Чарли), внук низложенного короля Иакова II, мечтал о завоевании английской короны для своего отца. В 1744 году он отправился во Францию, надеясь встретить могучую поддержку со стороны Людовика XV. Но он обманулся в этих ожиданиях. Тем не менее он в 1745 году высадился на шотландском берегу, собрал вокруг себя значительное число приверженцев, вступил в Эдинбург, разбил неприятеля при Престон-Пансе и проник в Англию вплоть до города Дерби (в двух днях пути от Лондона). Но нерешительность и недисциплинированность шотландцев принудили его к отступлению. Вернувшись в Шотландию, он выиграл сражение при Фолкирке, но был сам наголову разбит при Куллодене (1746). Лишившись армии, он должен был некоторое время скрываться, и лишь с большими опасностями ему удалось бежать во Францию. Так закончилась карьера „принца Чарли“, если не считать еще двух его тайных, но совершенно безуспешных поездок в Англию – в 1753 и 1761 годах…» ... Далее
  • 33.
    Сент-Ив
    Роберт Льюис Стивенсон – шотландский писатель и поэт, автор всемирно известных приключенческих романов и повестей, крупнейший представитель английского неоромантизма. Родился 13 ноября 1850 года в Эдинбурге, в семье потомственного инженера. Учился в Эдинбургской академии, затем на юридическом факультете Эдинбургского университета. Первая книга, «Пентландское восстание», вышла в 1866 году. Мировую славу писателю принёс роман «Остров сокровищ» – классический образец приключенческой литературы. Затем последовали историко-приключенческие романы «Принц Отто», «Похищенный», «Чёрная стрела», «Сент-Ив» (был окончен после смерти Стивенсона А. Квиллером Кучем). Последний роман Стивенсона «Уир Гермистон», обещавший стать его шедевром, остался неоконченным. В основу романа «Сент-Ив» положена история французского дворянина Керуэля де Сент-Ив, оказавшегося во время наполеоновских войн в плену у англичан. Случайное знакомство с красавицей Флорой, побег из Эдинбургской тюрьмы, полные приключений и опасностей скитания, возвращение в Париж, счастливая свадьба и… добровольное возвращение в страну своего заточения – таковы главные события одиссеи героя, мастерски изложенные автором. Продюсер издания: Владимир Воробьёв ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ ... Далее
  • 34.
    Похититель трупов
    «Аккуратно каждый вечер мы четверо – гробовщик, хозяин „Джорджа“, Феттс и я – собирались в малой зале этой дебенгемской гостиницы. Иногда заходил кто-нибудь еще, но мы-то уж непременно каждый вечер бывали на своих обычных местах. Веял ли легкий ветер, бушевал ли вихрь, хлестал ли дождь, падал ли снег или трещал мороз, нам было все равно; каждый из нас усаживался в свое кресло…» ... Далее
  • 35.
    Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
    «Мистер Аттерсон, нотариус, чье суровое лицо никогда не освещала улыбка, был замкнутым человеком, немногословным и неловким в обществе, сухопарым, пыльным, скучным – и все-таки очень симпатичным. В кругу друзей и особенно когда вино ему нравилось, в его глазах начинал теплиться огонек мягкой человечности, которая не находила доступа в его речь; зато она говорила не только в этих безмолвных средоточиях послеобеденного благодушия, но и в его делах, причем куда чаще и громче. Он был строг с собой: когда обедал в одиночестве, то, укрощая вожделение к тонким винам, пил джин и, горячо любя драматическое искусство, более двадцати лет не переступал порога театра. Однако к слабостям ближних он проявлял достохвальную снисходительность, порой с легкой завистью дивился буйному жизнелюбию, крывшемуся в их грехах, а когда для них наступал час расплаты, предпочитал помогать, а не порицать…» ... Далее
  • 36.
    Катриона
    Записки о дальнейших приключениях Давида Бальфура дома и за границей, в которых описываются его последующее участие в деле об аппинском убийстве, его столкновение с лордом-адвокатом Грантом, плен в Басе-Роке, путешествие по Голландии и Франции и странные взаимоотношения с Джемсом Мором Друммондом, или Мак-Грегором, сыном знаменитого Роб-Роя, и его дочерью Катрионою, написанные им самим и изданные Робертом Льюисом Стивенсоном. ... Далее
  • 37.
    Чёрная стрела
    Действие романа «Черная стрела» происходит в XV веке в эпоху Войны Алой и Белой розы. Юный Дик Шелтон встречается с предводителем вольных стрелков Джоном Мщу-за-всех и переживает множество приключений. ... Далее
  • 38.
    Остров Сокровищ
    Английский писатель, поэт и литературный критик Роберт Льюис Стивенсон – автор произведений, пользующихся популярностью и поныне, среди которых «Черная стрела», «Алмаз Раджи», «Клуб Самоубийства» и многие другие. Однако мировую известность писателю принес «Остров Сокровищ», подлинный эталон приключенческого пиратского романа. Таинственная карта давно погибшего знаменитого пирата с указанием местоположения клада, зарытого на необитаемом острове, становится причиной зловещих заговоров, загадочных убийств и других захватывающих событий. ... Далее
  • 39.
    Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда
    «Адвокат мистер Утерсон казался суровым, его лицо никогда не освещалось улыбкой; говорил он холодно, кратко, скупясь на слова и нередко подыскивая выражения. Чувств своих Утерсон не любил показывать. Он был высокий, худощавый, угрюмый, человек, но все-таки до известной степени привлекательный. Во время дружеских пирушек, в особенности же, когда вино приходилось по вкусу Утерсону, в его глазах мелькало что-то мягкое, человечное, что-то, никогда не проскальзывающее в его речах, но проявлявшееся не в одних молчаливых взглядах после обеда; чаще и сильнее выражалась мягкость адвоката в его поступках и образе жизни. Он был суров к себе; пил джин, когда бывал один, чтобы заглушить пристрастие к вину, и, хотя любил спектакли, в течение двадцати лет не переступил порога ни одного из театров. Зато Утерсон был очень снисходителен к другим; адвокат иногда почти с завистью говорил о силе духа, скрывавшейся в проступках людей, и вообще охотнее помогал падшим, нежели осуждал их…» ... Далее
  • 40.
    Билль с мельницы
    «Мельница, на которой жил Билль со своими приемными родителями, стояла в горной долине, среди соснового бора и высоких гор. Горы эти громоздились все выше и выше, один холм над другим, поросшие густым лесом, до тех пор, пока не взгромоздились выше самых смелых сосен не остались голыми и серыми, резко вырисовываясь на фоне неба своими причудливыми контурами…» ... Далее
  • 41.
    Остров сокровищ / Treasure Island. Метод комментированного чтения
    В этой захватывающей истории о поиске сокровищ капитана Флинта есть все, что нужно любителю приключений: затерянный остров и неведомые опасности, «Веселый Роджер» и свист пуль, соленые морские брызги и звон золотых монет, коварные злодеи и отважные герои. Теперь вы можете прочитать знаменитый роман в оригинале и без словаря! После каждого английского абзаца вы найдете краткий словарик с необходимыми словами и комментарии к переводу сложных грамматических конструкций. К словам, вызывающим затруднения при чтении, даны транскрипции. Текст снабжен лингвострановедческими комментариями на русском языке. Метод комментированного чтения позволяет обходиться при чтении без словаря, эффективно расширять свой словарный запас, запоминать грамматические формы, лучше чувствовать и понимать иностранный язык. Учебное пособие предназначено для широкого круга лиц, изучающих иностранный язык с преподавателем и самостоятельно. ... Далее
  • 42.
    Черная стрела (сборник)
    Англия, XV век. Более тридцати лет длилась кровавая междоусобица, названная впоследствии Войной роз. Алая роза Ланкастеров против белой розы Йорков. Бароны штурмовали замки, народ питался сеном, над головой кружили вороны, а по дорогам бродили прокаженные и мародеры. На чьей стороне правда, за кого воевать, понять было сложно. Но человек, таившийся в темноте, знал одно – для черного сердца у него всегда найдется подходящая стрела. Рыцарский роман Стивенсона – одна из тех нестареющих книг, что способны удержать внимание читателя с первой и до последней страницы. ... Далее
  • 43.
    Чёрная стрела
    Это произведение – яркий образец историко-приключенческого романа XIX века. Книгой об отважном Дике Шелтоне зачитывалось не одно поколение молодых. Не устарел роман и сегодня. История героя развивается в русле событий братоубийственной войны в Англии второй половины XV столетия. Юный Ричард Шелтон, спасаясь от своего покровителя, которого обвиняет в смерти отца, бежит из дома и присоединяется к разбойникам. Попутно он влюбляется в Джоанну Сэдли, которая тоже вынуждена скитаться, переодевшись в мужское платье… Много трудностей ждет влюбленных на пути к счастью и благополучию. Погрузитесь в мир средневековых интриг и загадок, пуститесь в рискованные приключения времен войны Алой и Белой розы! ... Далее
  • 44.
    Дверь сира де Малетруа
    «Дени де Болье не минуло еще двадцати двух лет от роду, но он считал себя вполне взрослым и совершенным кавалером. В те грубые, воинственные времена мужчины рано развивались. Если юноша участвовал хотя в одном правильном сражении или в десятке набегов и успел кого-нибудь убить приличным образом, если при этом он мог поговорить о военном искусстве и усвоил обычные манеры людей своего круга, то его и взаправду считали «совершенным кавалером» и легко прощали невинное фанфаронство – стремление казаться старше своих лет…» ... Далее
  • 45.
    Приключения принца Флоризеля (сборник)
    Заговоры, дуэли, похищения, разоблачения, сенсационные события – всё самое интересное и авантюрное выбирает себе эксцентричная «титулованная особа» в известнейшем цикле рассказов классика английской прозы Роберта Льюиса Стивенсона – «Приключения принца Флоризеля». В цикл приключенческих ироничных рассказов о принце Богемском Флоризеле входят «Клуб самоубийц» в переводе Татьяны Литвиновой и «Алмаз Раджи» в переводе Елены Лопыревой. ... Далее
  • 46.
    Остров сокровищ. Книга для чтения на английском языке
    Предлагаем вниманию читателей роман знаменитого английского писателя-романтика Р. Л. Стивенсона «Остров сокровищ». Неадаптированный текст романа снабжен комментариями и словарем. Книга предназначена для учащихся старших классов школ с углубленным изучением английского языка, студентов языковых вузов и всех любителей английской приключенческой литературы. ... Далее
  • 47.
    Клуб самоубийц
    «Проживая в Лондоне, благовоспитанный и безукоризненный принц Богемский, Флоризель, сумел привлечь к себе все общество своим приятным обращением и обдуманною щедростью. Уже судя по тому, что о нем было известно, принц Флоризель был человек замечательный, известно же о нем было очень немного сравнительно с тем, что он делал. Будучи в обыкновенной обстановке человеком характера спокойного и ровного, с очень несложной житейской философией, почти такой же, как у простого земледельца, принц Флоризель бывал иногда не прочь познакомиться и с другими дорогами жизни, более рискованными и опасными, чем тот путь, по которому ему от рождения назначено было идти…» ... Далее
  • 48.
    Остров Сокровищ. Аудиоспектакль
    Р.Л. Стивенсон ОСТРОВ СОКРОВИЩ с участием Егора Бероева, Льва Дурова, Дмитрия Назарова Наш новый диск для самых смелых и отважных! Мы отправимся в захватывающее путешествие на таинственный и опасный остров, затерянный в океане. На пути к сундуку с сокровищами нас подстерегают ужасные и коварные пираты! Но у юного Джимми есть старинная морская карта, верные друзья и вера в удачу. Вперед, навстречу опасным приключениям и несметным сокровищам! ... Далее
  • 49.
    Остров сокровищ (спектакль)
    "Пятнадцать человек на сундук мертвеца!" Кто же не знает наизусть эту пиратскую песенку? А кто откажется отправиться на поиски сокровищ с одноногим Джоном Сильвером и его попугаем? Приглашаем всех желающих подняться на борт «Эспаньолы» и пуститься в полное опасностей и приключений плаванье. ... Далее
  • 50.
    Сент-Ив
    «В мае 1813 г. я имел несчастье попасть во вражеские руки. Благодаря знанию английского языка на меня возложили тяжелую обязанность, и это было причиной моих бед. Хотя, мне кажется, солдат не может отказаться от даваемых ему поручений, не имеет права стараться отделаться от той или другой опасности, – быть повешенным за шпионство дело далеко не привлекательное, и я вздохнул с облегчением, когда сделался военнопленным. Меня поместили в Эдинбургскую крепость, которая стоит на крутой скале. Туда же заключили несколько сотен таких же несчастных пленников, как я, таких же рядовых солдат. Почти все они были людьми простыми и невежественными…» ... Далее
  • 51.
    Похищенный
    Записки о приключениях Давида Бальфура в 1751 году, о том, как он был похищен и потерпел крушение; о его страданиях на пустынном острове; о его странствовании по диким горам; о его знакомстве с Аланом Бреком Стюартом и другими выдающимися якобитами шотландской горной области; и обо всем, что он претерпел от рук дяди своего Эбенезера Бальфура, ложно именовавшегося владельцем Шооса, писанные им самим и ныне изданные Робертом Льюисом Стивенсоном. ... Далее
  • 52.
    Принц Флоризель и сыщик
    «Принц Флоризель дошел с мистером Ролльсом до небольшой гостиницы, в которой тот проживал. Они дорогой много разговаривали, и клерджимен не раз принимался плакать, растроганный ласково-суровыми упреками Флоризеля…» ... Далее
  • 53.
    Дьявольская бутылка
    «На острове Гавайя жил некий человек. Он, по правде сказать, жив до сих пор, но имя его должно остаться тайной. Я назову его Кивом, потому что он родился неподалеку от Гонау-нау, где покоятся в пещере кости Кива Великого. Кив был человек бедный, честный, деятельный, читал как школьный учитель, и, кроме того, был первоклассным моряком. Некоторое время он ездил на островных пароходах и управлял китоловным судном на берегу Хамакуа…» ... Далее
  • 54.
    Ночлег
    «Был поздний ноябрьский вечер 1456 года. Над Парижем непрерывно шел снег; иногда порывы ветра обращали его в вихри; порою ветер затихал, и хлопья за хлопьями, бесшумно крутясь, безостановочно сыпались с темного неба. Бедным людям, выглядывавшим из-под намокших ресниц, казалось просто чудом, откуда все это сыплется без конца…» ... Далее
  • 55.
    Похищенный
    "Похищенный" – роман признанного классика приключенческой литературы Р. Л. Стивенсона. В исполнении Юрия Васильева роман приобретает неожиданно захватывающее звучание… Продюсер – Сергей Григорян Режиссер – Алексей Рымов Композитор – Сергей Григорян Звукорежиссер – Владимир Левашов Запись произведена в 2013г. ... Далее
  • 56.
    Павильон на холме
    «Я был чрезвычайно нелюдим с самого детства. Помню, даже гордился тем, что держусь от всех в стороне и ни в чьем обществе не нуждаюсь. Могу прибавить, что не имел ни друзей, ни знакомых – постоянных, хороших знакомых. Впервые я познал, что такое дружба и любовь лишь тогда, когда встретился с той, которая стала моей женой и матерью моих детей. За всю свою юность я только с одним сверстником находился в сравнительно хороших отношениях. Это был Р. Норсмаур, с которым мне пришлось учиться вместе. Тут же добавлю, что происходил он от шотландского дворянского рода, – а это давало ему право на титул эсквайра, – и обладал небольшим поместьем в Граден-Истере, в северной части побережья Немецкого моря…» ... Далее
  • 57.
    Провидение и гитара
    «Месье Леон Бертелини всегда заботился о своей внешности и старательно согласовывал с ней осанку, манеры, речь, да и душевное его настроение чаще всего гармонировало с костюмами, которые он надевал в тот или иной час дня. Даже в домашней обстановке он являл собой подобие то испанского идальго, то театрального бандита, и часто от него положительно веяло Рембрандтом. Между тем он был человеком маленького роста, с несомненной склонностью к полноте и добродушнейшим лицом, почти всегда отражавшим великолепное расположение духа. Выделялись лишь его чрезвычайно выразительные темные глаза, в которых светились веселый характер, неугомонный дух и вообще вся его подвижная натура…» ... Далее
  • 58.
    Остров Сокровищ
    Знаменитый роман Роберта Льюиса Стивенсона (1850–1894) повествует о захватывающих и опасных приключениях юного Джима и его старших товарищей, отправившихся на поиски пиратского клада. Джиму пришлось столкнуться с такими серьёзными испытаниями, которые не выдержал бы и взрослый. Но мужество, благородство, честность и доброта этого замечательного мальчишки помогли ему справиться со всеми трудностями! Самый любимый и захватывающий приключенческий роман всех времён и народов с новыми потрясающими иллюстрациями! Для среднего школьного возраста. ... Далее
  • 59.
    Избранные стихотворения
    «Там, в садах, далеко, По лугам седым, От костров осенних Восходящий дым. Лето миновало, Стебля нет с цветком, Над костром багряным Серый дым столбом…» ... Далее
  • 60.
    Остров сокровищ
    "Остров сокровищ" – классика приключенческой литературы, роман знаменитого английского писателя-романтика Р. Л. Стивенсона о поисках сокровищ на все времена. Простому подростку Джиму Хокинсу попадает в руки карта сокровищ, спрятанных пиратом Флинтом на необитаемом острове. Отправившись на их поиски, Джим понимает, в какую сложную авантюру он ввязался и сколько трудностей ему предстоит преодолеть. ... Далее
  • 61.
    Катриона
    "Катриона" – роман признанного классика приключенческой литературы Р. Л. Стивенсона в исполнении Юрия Васильева приобретает неожиданно захватывающее звучание… Продюсер – Сергей Григорян Режиссер – Алексей Рымов Композитор – Сергей Григорян Звукорежиссер – Владимир Левашов ... Далее
  • 62.
    Клад под развалинами Франшарского монастыря
    «Послали за доктором в Буррон, когда еще не было шести; около восьми крестьяне стали сходиться, чтобы посмотреть на предполагавшееся представление; им сообщили о случившемся, и они стали расходиться по домам, весьма недовольные тем, что какой-то паяц позволил себе вольность заболеть как настоящие порядочные люди. В десять часов госпожа Тентальон серьезно встревожилась и, не дождавшись доктора из Буррона, пошла за доктором Депрэ, жившим здесь поблизости…» ... Далее
  • 63.
    Отлив
    Английский писатель, шотландец по происхождению, Роберт Льюис Стивенсон (1850–1894) вошел в историю литературы не только как классик неоромантизма, автор приключенческих романов, но и как тонкий стилист, мастер психологического портрета. Романтика приключений сочетается у него с точностью в описании экзотики и подлинным историческим колоритом. ... Далее
  • 64.
    Повесть о доме с зелеными ставнями
    «Фрэнсис Скримджиэр служил чиновником шотландского банка в Эдинбурге. Ему было двадцать пять лет. Жизнь он вел спокойную, почтенную, тихо семейную. Мать его умерла, еще когда он был молод, но его отец, человек здравомыслящий и честный, дал ему превосходное школьное образование и развил в нем привычку к порядку и умеренности. Фрэнсис служил усердно, отдавался своему делу всей душой. Субботняя прогулка, обед дома в семье, ежегодно двухнедельная поездка в шотландские горы или на континент – таковы были его главнейшие развлечения. Начальство любило и ценило его с каждым днем все больше и больше, он получал уже двести фунтов в год жалованья и имел в виду дослужиться напоследок до места с вдвое большим окладом. Мало было молодых людей таких дельных, веселых, всем довольных и трудолюбивых, как Фрэнсис Скримджиэр. Иногда по вечерам он играл на флейте, чтобы доставить удовольствие отцу, которого он очень уважал за его душевные качества…» ... Далее
  • 65.
    Похититель трупов
    «Аккуратно каждый вечер мы четверо – гробовщик, хозяин «Джорджа», Феттс и я – собирались в малой зале этой дебенгемской гостиницы. Иногда заходил кто-нибудь еще, но мы-то уж непременно каждый вечер бывали на своих обычных местах. Веял ли легкий ветер, бушевал ли вихрь, хлестал ли дождь, падал ли снег или трещал мороз, нам было все равно; каждый из нас усаживался в свое кресло…» ... Далее
  • 66.
    Невероятная история доктора Джекила и мистера Хайда (спектакль)
    а) Странная и загадочная история таинственного Генри Джекила наводит па безотчетный ужас своей необъяснимостью. b) Каким образом добропорядочный, уважаемый всеми человек, с ровным, спокойным характером, может быть связан с этим порочным человеком Эдвардом Хайдом, совершающим зверские поступки? c) Почему такие странные условия в завещании доктора? Где обитает этот Хайд и куда он постоянно бесследно исчезает? d) Запутанные происшествия, в которых роковым образом переплетаются эти два лица, обрываются трагически… e) И только дневник покойного, изобилующий жуткими подробностями, проясняет картину происходивших событий. Режиссер-постановщик – Алексей Рымов. Музыкальное оформление – Павел Усанов. Продюсер – Сергей Григорян. ... Далее
  • 67.
    Странная история доктора Джекила и мистера Хайда (сборник)
    «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» – классика «литературы ужасов», произведение, популярность которого со временем лишь возрастает. Небольшая повесть о викторианском ученом, поставившем над собой дерзкий и опасный эксперимент и тем самым выпустившем на волю из глубин подсознания свое темное «я» – зловещего негодяя и убийцу мистера Хайда, – по-прежнему будоражит умы и сердца, не оставляя равнодушным ни одного читателя. В этот сборник также вошли другие повести и рассказы автора: «Остров Голосов», «Маркхейм», «Окаянная Дженет», «Олалла», «Веселые Молодцы», «Сатанинская бутылка». ... Далее
  • 68.
    Несусветный багаж
    Это книга того самого Роберта Луиса Стивенсона, что известен всему миру романом «Остров сокровищ», который он написал по просьбе своего пятнадцатилетнего приемного сына Ллойда Осборна. Героев повести «Несусветный багаж» тоже ждут приключения, но совсем другого рода – скорее забавные, чем опасные. Впрочем, сами герои считают иначе… На русском языке публикуется впервые. ... Далее
  • 69.
    Острів Скарбів
    Пошуки скарбів, боротьба с піратами, таємниці загадкового острова, зрада, підступність та щира дружба – усе це є в романі Стівенсона «Острів скарбів». Захоплюючи пригоди юного Джима Гокінса та його вірних друзів не залишать байдужими жодного з слухачів цієї надзвичайно популярної книги, яка вже більше ста років мандрує в численних перекладах по всьому світу. В перекладі на українську: Ю.Корецького ... Далее
  • 70.
    Похититель трупов
    «Аккуратно каждый вечер мы четверо – гробовщик, хозяин „Джорджа“, Феттс и я – собирались в малой зале этой дебенгемской гостиницы. Иногда заходил кто-нибудь еще, но мы-то уж непременно каждый вечер бывали на своих обычных местах. Веял ли легкий ветер, бушевал ли вихрь, хлестал ли дождь, падал ли снег или трещал мороз, нам было все равно; каждый из нас усаживался в свое кресло…» ... Далее
  • 71.
    Берег Фалеза
    «Был ни день ни ночь, когда я в первый раз увидел этот остров. Луна уже склонялась к закату, хотя еще светила, а на востоке, румяном от зари, бриллиантом сверкало дневное светило. В лицо пахнул береговой ветер, принесший с собою аромат лимона и ванили и другие более обыкновенные запахи. Свежий ветер заставил меня чихать. Надо вам сказать, что я несколько лет жил среди туземцев на одном небольшом пограничном островке. Тут мне предстоял новый опыт, так как язык был для меня совершенно чуждым. Вид этих лесов, гор и необыкновенный запах обновили мою кровь…» ... Далее
  • 72.
    Джанет продала душу дьяволу
    «Достопочтенный Мордух Соулис долгие годы был пастором в Больвирийском приходе, расположенном на болотах низменной долины реки Дьюль. Это был строгий, суровый, мрачного вид смуглолицый старик, наводивший страх и трепет на всех своих прихожан. Последние годы своей жизни он жил в совершенном одиночестве, не имея подле себя ни родных, ни близких, ни прислуги, ни какого бы то ни было человеческого общества; словом, ни одной живой души! Так и жил он один-одинешенек в своем маленьком пасторском домике, уединенно стоявшем в стороне, приютившись под нависшей над ним скалой, прозванной „Висячий Шоу“. Несмотря на странную, почти полную неподвижность его словно застывшего лица, напоминавшего маску, глаза его постоянно тревожно блуждали по сторонам, как будто озирались, и дико сверкали из-под нависших бровей…» ... Далее
  • 73.
    Убийца
    «– Да, – сказал антиквар, – наши барыши возрастают от разного рода обстоятельств. Одни покупатели бывают невежественны, не понимают толк в вещах, и тогда мы наживаемся на их невежестве, то есть взымаем с них известный дивидент за свое превосходство в знании; другие люди бывают сомнительной честности, – и при этом антиквар поднял свечу так, что свет ее упал прямо на лицо его посетителя, – и в таких случаях мы тоже извлекаем пользу из своей высшей добродетели, – добавил он…» ... Далее
  • 74.
    «Веселые ребята»
    «Это было в конце июля, когда я в одно прекрасное, теплое утро в последний раз отправился пешком в Арос. Накануне вечером шлюпка отвезла меня на берег, где я высадился в Гризаполе. Позавтракав чем Бог послал в единственной маленькой гостинице и оставив там весь свой багаж до тех пор, пока мне представится случай приехать за ним морем, я с легким сердцем перешел через мыс…» ... Далее
  • 75.
    Тайна корабля
    «Дело происходило во французском главном городе и гавани Маркизских островов Таи-О-Хае, около трех часов пополудни, в зимний день. Дул порывистый и крепкий муссон; волны прилива с грохотом набегали на берег, усыпанный крупной галькой. Пятидесятитонная военная шхуна под французским флагом, представительница французской власти на этой людоедской группе островов, покачивалась на месте своей стоянки под Тюремной горой. На мрачных окружающих горах нависли тяжелые, черные тучи. С самого утра шел дождь, настоящий тропический ливень, который падает потоками, словно из водопроводной трубы; сумрачные зеленеющие скаты гор местами были прорезаны серебристыми лентами бурных потоков…» ... Далее
  • 76.
    Рассказ о молодом человеке духовного сана
    «Его преподобие мистер Саймон Ролльс весьма отличился в моральных науках и показал необыкновенные успехи в богословии. Его опыт „Об учении христианском и об обязанностях к обществу“ стяжал ему некоторую известность в Оксфордском университете, а в духовных и ученых кругах было известно, что молодой мистер Ролльс задумал обширный труд – как говорили, целый фолиант – об авторитетности Отцов Церкви. Несмотря на это, он двигался по службе неважно, был викарием и все только дожидался самостоятельного прихода. Дожидаясь, он жил в Лондоне, в той его части, где все больше сады и очень тихо, а тишина была ему необходима для научных занятий. Квартиру он снимал у мистера Рэберна, садовода в Стокдов-Лене…» ... Далее
  • 77.
    Похождения одной картонки
    «До шестнадцатилетнего возраста мистер Гарри Гартлей получал обыкновенное джентльменское воспитание, то есть учился сначала в частной школе, а потом в одном из тех больших учебных заведений, которыми Англия справедливо славится. Но с этого времени у него явилось необыкновенное отвращение к учению; из родителей у него были жива только мать, слабая и невежественная женщина; она позволила сыну бросить ученье и заняться исключительно самоусовершенствованием в области разных светских пустяков. Два года спустя он остался сиротой и почти нищим. Для производительного труда он был совершенно непригоден как от природы, так и по воспитанию. Он умел петь романсы и мило аккомпанировать себе сам на фортепьяно; красиво ездил верхом, хотя и боялся ездить; превосходно играл в шахматы. Природа наделила его удивительно привлекательной, на редкость красивой наружностью. Белокурый, румяненький, с кроткими голубыми глазами и приятной улыбкой он производил впечатление томной, задумчивой нежности…» ... Далее
  • 78.
    Остров сокровищ
    Предлагаем Вам послушать самый популярный приключенческий роман «ОСТРОВ СОКРОВИЩ» [1883] знаменитого английского писателя Роберта Луиса Стивенсона. …Юный Джим Гокинс становится обладателем старинной морской карты, которая открывает путь к кладу легендарного пирата – капитана Флинта. Вместе с друзьями на шхуне «Испаньола» Джим отправляется в опасное путешествие к необитаемому острову, на котором спрятаны сокровища. Он и не подозревает, что на этом же судне в плавание отправились пираты – бывшие члены команды Флинта во главе с одноногим Джоном Сильвером… ... Далее
  • 79.
    Черная стрела
    «Чёрную стрелу» Михаил Горевой записал между съёмками у Джеки Чана и Стивена Спилберга, и, может, поэтому роман Стивенсона воспринимается почти как остросюжетный художественный фильм. Перевод А. П. Репиной (1900). Исполняет Михаил Горевой Режиссёр: Алексей Рымов Композитор: Сергей Григорян Звукорежиссёр: Андрей Лебедев, Иван Михайлов Продюсер: Сергей Григорян ... Далее
  • 80.
    Остров сокровищ
    Роман «Остров сокровищ», являясь одним из лучших образцов классического приключенческого романа, принёс своему автору мировую славу, а безусловный мастер художественного слова Алексей Весёлкин, сумел, буквально «оживив» каждого персонажа, представить нам почти кинематографическую версию романа. Р.Л. Стивенсон «Остров сокровищ» Перевод О. Григорьева Исполняет Алексей Весёлкин Режиссёр: Алексей Рымов Композитор: Сергей Григорян Звукорежиссёры: Иван Михайлов и Андрей Лебедев Продюсер: Сергей Григорян ... Далее
  • 81.
    Остров сокровищ
    Шотландский писатель и поэт, автор всемирно известных приключенческих романов и повестей, крупнейший представитель английского неоромантизма Роберт Стивенсон родился в Эдинбурге, в семье потомственного инженера. Окончил юридический факультет Эдинбургского университета. Первая книга, «Пентландское восстание», вышла, когда Стивенсону едва исполнилось шестнадцать лет. В 1883 году был издан «Остров сокровищ», принесший писателю мировую славу. В трактире «Адмирал Бенбоу», расположенном неподалеку от английского городка Бристоль, появляется таинственный незнакомец Билли Бонс. Знакомство с ним в корне меняет жизнь Джима Хокинса – сына хозяина таверны. Он становится обладателем загадочной карты и отправляется в увлекательное путешествие в окружении коварных пиратов на поиски сокровищ капитана Флинта, спрятанных на таинственном острове. ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ ... Далее
  • 82.
    Остров Голосов
    «Кеола, женясь на Леуа, дочери Каламака, колдуна молоканского, жил в одном доме с отцом своей жены. Не было человека умнее этого пророка: он читал по звездам, гадал с помощью злых духов по телу умершего, поднимался один на вершины высоких гор в область горных эльфов и ловил в западню души предков…» ... Далее
  • 83.
    Путешествие внутрь страны
    «Я боюсь, что, снабжая такое маленькое сочинение предисловием, грешу против закона соразмерности. Но автор не в силах воспротивиться желанию написать предисловие, которое составляет награду за его труды. Когда кладется первый камень фундамента, архитектор является с планом в руке и несколько времени красуется перед публикой. То же делает и писатель в своем предисловии: может быть, ему ровно нечего сказать читателям, но он показывается им на минуту во входной арке со шляпой в руке и с самым приветливым видом…» ... Далее
  • 84.
    Олалья
    «– Ну-с, а теперь, – сказал доктор, – моя роль окончена. Я свое дело сделал и могу сказать не без некоторой гордости, сделано оно хорошо. Теперь остается только выпроводить вас и этого холодного и зловредного города и предоставить вам месяца два отдыха где-нибудь на чистом воздухе со спокойной совестью и без всяких забот. Последнее, конечно, всецело ваше дело, но что касается первого, то мне кажется, что я мог бы вам это предоставить. Вышло это, можно сказать, довольно странно; всего только несколько дней тому назад Padre приезжает ко мне из деревни, и хотя мы с ним люди различных профессий, мы тем не менее добрые старые друзья, и он обратился ко мне, прося помочь чем-нибудь одной сильно нуждающейся семье из его прихожан. Это семья… впрочем, ведь вы совершенно незнакомы с Испанией, и даже самые громкие имена наших грандов вам ровно ничего не скажут, а потому достаточно, если я вам скажу, что некогда они были великими мира сего, а теперь находятся на краю падения и не только полного разорения, но даже нищеты…» ... Далее
  • 85.
    Принц Отто
    В историческом романе «Принц Отто» романтика приключений сочетается с точным воссозданием местного колорита и исторической обстановки.
  • 86.
    Необычайная история доктора Джекила и мистера Хайда
    Известнейшая повесть шотландского писателя и поэта Роберта Луиса Стивенсона о необъяснимых происшествиях, напрямую связанных с двумя совершенно разными представителями английского общества – один из них доктор Джекил и его полная противоположность мистер Хайд. История о раздвоении личности в «Необычайных приключениях доктора Джекила и мистера Хайда» в переводе Елены Лопыревой стала не только одним из самых экранизируемых произведений Стивенсона, но и заняла заслуженной месте рядом с другими шедеврами приключенческой литературы писателя, как «Остров сокровищ» или «Приключения принца Флоризеля». ... Далее
  • 87.
    Похищенный / Kidnapped
    В книгу вошел сокращенный и упрощенный текст приключенческого романа Р.Л. Стивенсона «Похищенный», повествующего о необыкновенных приключениях юного сироты Дэвида Бэлфура. Текст романа сопровождается комментарием, упражнениями на проверку понимания прочитанного, а также небольшим словарем, облегчающим чтение. Предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 2 – Intermediate). ... Далее
  • 88.
    Берег Фалеза
    «Берег Фалеза», – небольшая повесть шотландского писателя и поэта Роберта Луиса Стивенсона в переводе Татьяны Озерской, как и другие приключенческие произведения автора рассказывают о человеческой страсти к путешествиям, которые заводят искателя приключений на другой край земли, где по странному стечению обстоятельств, авантюрист находит ровно то, что ему не хватало, чтобы остаться дома в старой, доброй Англии. ... Далее
  • 89.
    Веселые молодцы
    «Было прекрасное утро на исходе июля, когда я последний раз отправился пешком в Арос. Накануне вечером я сошел с корабля в Гризеполе. Багаж я оставил в маленькой гостинице, намереваясь как-нибудь приехать за ним на лодке, и после скромного завтрака весело зашагал через полуостров…» ... Далее
  • 90.
    Окаянная Дженет
    «Его преподобие Мердок Соулис очень долго прослужил пастором на болотах в приходе Болвири, что в долине реки Дьюлы. Суровый старик с холодным и жестким лицом, внушавший страх всем своим прихожанам, последние годы он жил совсем один, без родных и без прислуги, в уединенном пасторском домике, стоявшем на отшибе, близ горы Хэнгин-Шоу. Вопреки железному спокойствию в чертах лица взгляд у него был дикий, испуганный и неуверенный, а в то время, когда он беседовал наедине с кем-либо из прихожан о будущем нераскаянных грешников, казалось, будто этот взгляд проникает сквозь грозы времен в страшные тайны вечности. Многие из молодых людей, что бывали у него, готовясь к причастию, приходили в ужас от его речей…» ... Далее
  • 91.
    Остров Сокровищ (пересказ для детей)
    В течение двух увлекательнейших часов вы переживете захватывающие и опасные морские приключения: встретитесь с отважным юношей Джимом Хокинсом, штурманом Билли Бонсом, одноногим Джоном Сильвером и его говорящим попутаем. Отправьтесь вместе с ними на поиски сокровищ пирата Флинта, спрятанных на необитаемом острове, и научитесь не сдаваться ни при каких обстоятельствах. Для детей пересказала Ольга Лазарева. ... Далее
  • 92.
    Повесть о молодом человеке духовного звания
    «Преподобный Саймон Роллз весьма преуспел на поприще исследования этических учений и слыл особым знатоком богословия. Его работа «О христианской доктрине общественного долга» при появлении в свет принесла ему некоторую известность в Оксфордском университете. И в клерикальных, и в научных кругах говорили, что молодой мистер Роллз готовит основательный труд (по словам иных, фолиант) о незыблемости авторитета отцов церкви. Ни познания, ни честолюбивые замыслы, однако, вовсе не помогли ему в достижении чинов, и он все еще ожидал места приходского священника, когда, прогуливаясь однажды по Лондону, забрел на Стокдоув-лейн. Увидев густой тихий сад и прельстившись покоем, необходимым для научных занятий, а также невысокой платой, он поселился у мистера Рэберна…» ... Далее
  • 93.
    The Black Arrow
    Аудиокнига предназначена для развития навыков аудирования и чтения и адресована учащимся 8–9 классов школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, студентам колледжей и неязыковых вузов, а также лицам, изучающим английский язык самостоятельно или под руководством преподавателя (базовый словарь около 1600 слов). Роман Роберта Луиса Стивенсона «ЧЕРНАЯ СТРЕЛА» [1888] адаптирован и прочитан носителем языка. В конце каждой главы имеется словарь с наиболее сложными для понимания словами и выражениями. Наряду с фонограммой на диске представлен текст книги, который может быть использован для облегчения восприятия аудиозаписи. "Черная стрела" – истинный эталон историко-приключенческого романа, золотая классика жанра. Книга, которой не только деды, но и прадеды наши наслаждались, так же как будут наслаждаться и наши правнуки. Потому что проходят годы и десятилетия, однако история загадочных и рискованных приключений, происходящих в Англии в последние дни Войны Алой и Белой розы, по-прежнему увлекает и волнует читателей. ... Далее
  • 94.
    Ночлег. Сборник рассказов
    Роберт Льюис Стивенсон – английский писатель шотландского происхождения, крупнейшая фигура национального неоромантизма, признанный мастер приключенческого жанра, поэт. Первое опубликованное произведение Стивенсона относится к 1866 г.; Роберт Льюис написал его еще подростком и напечатал за деньги отца. Это был исторический очерк «Пентландское восстание». Первым произведением взрослого Стивенсона стала серия очерков под названием «Путешествие внутрь страны». В 1882 г. вышли его «Этюды о хорошо знакомых людях и книгах». В 1883 г. появился роман «Остров сокровищ» – признанный шедевр приключенческой литературы. Впоследствии вышли романы «Похищенный», «Владелец Баллантре», укрепившие его славу мастера занимательного сюжета, психологической точности прорисовки образов. В 1893 г. вышел сборник рассказов под названием «Вечерние беседы на острове». Выходили и из-под его пера и стихотворные сборники – «Детский цветник стихов», «Баллады». Очень многообещающий, по мнению исследователей, последний роман Стивенсона «Уир Гермистон» остался недописанным. Дверь Сира де Малетруа Ночлег Павильон Провидение ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ ... Далее
  • 95.
    Потерпевшие кораблекрушение
    «Вам известно, что скрывается здесь за каждой маской. И, если вам не понравится эта повесть, все-таки я думаю, вам будет приятно вдохнуть воздух нашей юности» нашей юности», – только сердце истинного авантюриста, уставшее от размеренной жизни в лондонском обществе, может заставить заскучавшего денди внезапно купить корабль и отправиться на поиски призрачных кладов, чтобы наполнить свою жизнь настоящими приключениями. Такой выбор главных героев-авантюристов ставит роман «Потерпевшие кораблекрушение» шотландского писателя и поэта Роберта Луиса Стивенсона (1850–1894) в переводе Татьяны Озерской в один ряд с такими шедеврами приключенческой литературы писателя, как «Остров сокровищ» или «Приключения принца Флоризеля». ... Далее
  • 96.
    The Black Arrow
    Novel which is set in the time of the Wars of the Roses, telling a tale of murder and revenge in medieval England.
  • 97.
    Алмаз Раджи
    «Алмаз Раджи» – второй цикл рассказов шотландского писателя и поэта Роберта Луиса Стивенсона (1850-1894) о приключениях скучающей «королевской особы» – принца Богемии Флоризеля. В этот раз принц Флоризель со своим верным помощником и другом полковником Джеральдином отправляется на поиски пропавшего сокровища – бриллианта под названием «Алмаз Раджи». Цикл приключенческих рассказов в переводе с английского Елены Лопыревой входит в сокровищницу мировой литературы. ... Далее

Комментарии: