Рейтинг книг Джека Лондона

Начиная изучать творчество писателя - уделите внимание произведениям, которые находятся на вершине этого рейтинга. Смело нажимайте на стрелочки - вверх и вниз, если считаете, что какое-то произведение должно находиться выше или ниже в списке. В результате общих усилий, в том числе, на основании ваших оценок мы и получим самый адекватный рейтинг книг Джека Лондона.

  • 1.
    Как аргонавты в старину…
    «Летом 1897 года семейство Таруотеров не на шутку всполошилось. Дедушка Таруотер, который, казалось, окончательно покорился своей судьбе и сидел смирнехонько почти полных десять лет, вдруг снова будто с цепи сорвался. На сей раз это была клондайкская горячка. Первым и неизменным симптомом таких припадков было у него то, что он начинал петь. И пел он всегда одну песню, хотя помнил из нее только первую строфу, да и то всего три строчки. Стоило ему хриплым басом, превратившимся с годами в надтреснутый фальцет, затянуть…» ... Далее
  • 2.
    Сердца трех
    Седьмой том Полного собрания сочинений выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя приключенческий роман «Сердца трёх», написанный специально для кино. Острый, динамичный сюжет, мистика, невероятные приключения, сделали его одним из лучших вестернов в мировой литературе. Джек Лондон очень высоко ценил этот роман, считая его одним из лучших своих произведений. ... Далее
  • 3.
    Белый Клык / White Fang (+MP3)
    Эта знаменитая «северная» повесть Джека Лондона рассказывает о силе воли и законах выживания, о мужестве и стойкости, о преданности и настоящей дружбе. Белый Клык – не только главный герой произведения: большая часть истории дана его глазами. Теперь ее могут прочитать и те, кто только начинает изучать английский, так как текст книги дан в адаптации. Читая и слушая текст на английском, вы улучшите свои навыки чтения и восприятия на слух иноязычной речи. Параллельный перевод на русский язык поможет разрешить возникающие вопросы и проконтролировать понимание текста. Для активизации лексического и грамматического материала предлагаются упражнения и словарь. Книга будет интересна и полезна школьникам, абитуриентам, студентам, преподавателям, а также всем, кто изучает английский язык самостоятельно. ... Далее
  • 4.
    Мужская верность (сборник)
    Авторский сборник «Мужская верность» (1904) относится к циклу северных рассказов, который принес Джеку Лондону большой успех и читательскую любовь. Каждая из историй рисует картину яркого и удивительного мира, где жизнь предстает во всем своем многообразии. Тяжелая борьба с суровой природой и столкновение двух миров, цивилизованного и естественного, на Клондайке становятся настоящим испытанием для личности. Одни герои стремятся к достижению успеха и не останавливаются ни перед чем, преодолевая буйство стихии, границы собственного Я и даже перешагивая через нужды окружающих. Другие – проявляют высшую степень человечности, верности и самоотречения. Насыщенное содержание, заманчивые сюжеты, романтика приключений здесь переплетаются с философской проблематикой, а психологические ситуации, в которых оказываются герои, актуальны и в наши дни. ... Далее
  • 5.
    «Король греков»
    «Рыбачьему патрулю ни разу не удалось задержать Большого Алека. Он хвастался, что никто не сумеет поймать его живым, а из прошлого этого человека было известно, что все попытки взять его мертвым терпели неудачу. Рассказывали также, что по крайней мере двое из патрульных, пытавшихся взять его мертвым, поплатились жизнью. При этом никто так систематически и умышленно не нарушал закона о рыбной ловле, как Большой Алек…» ... Далее
  • 6.
    На берегах Сакраменто
    «Худенький мальчик тонким пронзительным голосом распевал эту морскую песню, которую во всех частях света горланят матросы, выбирая якорь, чтобы двинуться в порт Фриско. Это был обыкновенный мальчуган, он никогда и моря-то в глаза не видел, но всего в двухстах футах от него – только спуститься с утеса – бурлила река Сакраменто. Малыш Джерри – так звали его, потому что был еще старый Джерри, его отец; от него-то и слышал Малыш эту песню и от него же унаследовал ярко-рыжие вихры, задорные голубые глаза и очень белую, усыпанную веснушками кожу…» ... Далее
  • 7.
    Люди бездны
    Одиннадцатый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя знаменитую книгу очерков «Люди бездны» о таинственной жизни обитателей лондонского «дна». Для того чтобы написать эту книгу писатель инкогнито, под видом бродяги, прожил некоторое время среди обитателей восточного Лондона и узнал этот таинственный и страшный мир изнутри. В русской литературе аналогом являются очерки Владимира Гиляровского и Власа Дорошевича. ... Далее
  • 8.
    Дочь снегов
    Тринадцатый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя роман « Дочь снегов». Это первое произведение писателя в жанре романа, рассказывающее о жизни и приключениях золотоискателей во время «золотой лихорадки» на Клондайке. Произведение относится к «северной» теме, одной из самых любимых писателем, к которой он не раз возвращался в своем творчестве. ... Далее
  • 9.
    Дети мороза. Бог его отцов
    Двадцать шестой том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя два знаменитых сборника северных рассказов «Дети мороза» и «Бог его отцов». В эти сборники входят такие шедевры, как «Заклинатель духов», «Болезнь Покинутого Вождя», «Киш Сын Киша», «Там где расходятся дороги» и др. – Я старик, и слова мои мудры. Хорошо быть сильным и держать в руках власть. Еще лучше отказаться от власти, ес­ли так нужно для общего благополучия. В прежние годы я сидел с тобою рядом, Тантлач, и мой голос был первым в со­вете, и моего мнения спрашивали во всех делах. И я был си­лен и могуч. Я был величайшим человеком после Тантлача. Затем явился Чужестранец, и я увидел, что он искусен, мудр и велик. Он был мудрее и искуснее меня, и я понял, что он принесет больше пользы, чем приношу я. Джек Лондон «В дебрях Севера» Содержание: Дети мороза (Children of the Frost). Рассказы. 1. В дебрях Севера 2. Закон жизни 3. Нам-Бог – лжец 4. Заклинатель духов 5. Жители Солнечой страны 6. Болезнь Покинутого Вождя 7. Киш Сын Киша 8. Смерть Лигуна 9. Красавица Ли-Ван 10. Лига Стариков Бог его отцов (The God of His Fathers). Рассказы 1. Бог его отцов 2. Великий вопрос 3. То чего не забыть 4. Сивашка 5. Человек со шрамом 6. Джан нераскаявшийся 7. Сила женщины 8. Там где расходятся дороги 9. Дочь авроры 10. На конце радуги 11. Презрение Женщины ... Далее
  • 10.
    Майкл, брат Джерри
    Тяга к путешествиям, любознательность и огромное желание отыскать своего брата заставили ирландского терьера Майкла проникнуть на борт парохода. Дружба с человеком помогла Майклу выжить в морском походе, а необыкновенная сообразительность сделала терьера желанной добычей для охотников за сенсациями. Но при любом повороте судьбы Майкл верил, что рано или поздно он и брат снова будут вместе. Американский писатель Джек Лондон по праву считается классиком мировой литературы. Его талант рассказчика покоряет читателей всех возрастов, а герои его произведений – отважны, благородны и полны любви к жизни. «Майкл, брат Джерри» продолжает историю о двух терьерах, чьи имена стали символом дружбы и преданности. ... Далее
  • 11.
    Сказки южных морей
    Издание включает в себя два знаменитых сборника рассказов выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) «Сказки южных морей» и «Любовь к жизни». В эти сборники входят такие всемирно-известные рассказы, как «Страшные Соломоновы острова», «Непреклонный белый человек», «Любовь к жизни», «Путь ложных солнц» и. др. Эти произведения – яркие, остросюжетные, рассказывают о жизни аборигенов на архипелагах Южных морей, их взаимоотношениях с белыми колонизаторами в непростых ситуациях. «Берти разговорился с капитаном Малу в курительной комнате и сообщил ему, что намерен познакомиться с яркой, кровожадной жизнью Соломоновых островов. Капитан Малу признал такое стремление честолюбивым и достойным похвалы. Но лишь спустя несколько дней он заинтересовался Берти, когда этот молодой искатель приключений пожелал показать ему свой автоматический пистолет калибра 44. Берти объяснил устройство механизма и продемонстрировал его, вынув обойму с патронами…» Джек Лондон «Страшные Соломоновы острова» Дом Мапуи. Китовый зуб. Мауки. Ях! Ях! Ях! Язычник. Страшные Соломоновы острова. Непреклонный белый человек. Потомок Мак-Коя. Любовь к жизни. Бурый волк. Встреча в хижине. Путь белого человека. История Киша. Неожиданное. Путь ложных солнц. Трус Негор. ... Далее
  • 12.
    Белый клык. Любовь к жизни. Путешествие на «Ослепительном» (сборник)
    В очередной том собрания сочинений Джека Лондона вошли повести и рассказы. «Белый Клык» – одно из лучших в мировой литературе произведений о братьях наших меньших. Повесть «Путешествие на “Ослепительном”» имеет автобиографическую основу и дает представление об истоках формирования американского национального характера, так же как и цикл рассказов «Любовь к жизни». ... Далее
  • 13.
    История Джис-Ук
    «Бывают самоотречения и самоотречения. Но в сущности своей они построены одинаково. Вся суть заключается лишь в том, что и мужчины и женщины жертвуют самым дорогим для них всегда в пользу чего-нибудь еще более дорогого. Иначе не бывает. Так было, когда Авель приносил в жертву лучшее от плодов и стад своих. Эти плоды и эти животные были для него дороже всего на свете, но он жертвовал ими только потому, что ждал от Бога еще большего. Так было и с Авраамом, когда он собирался принести в жертву своего сына Исаака. Исаак был для него очень дорог, но Бог, в неисповедимых путях своих, казался для него еще дороже. Возможно, что Авраам сделал это и из страха, но так это или не так, а биллионы людей решили, что он любил Бога, потому и хотел ему услужить…» ... Далее
  • 14.
    Мужская верность
    «…Лоренс Пентфилд и Корри Хатчинсон были миллионерами, хотя никто не догадался бы об этом по их внешнему виду. В них не было ничего необычного – они легко сошли бы за своих в любом лагере мичиганских лесорубов. Но снаружи во мраке, на дне зияющих ям, десятки людей, получавших по пятнадцати долларов в день, дробили каменные пласты, а другие люди крутили вороты, поднимая из шурфов породу, песок и золото. Каждый день золота добывалось на тысячи долларов, и все оно принадлежало Пентфилду и Хатчинсону, которые числились среди богатейших королей Бонанзы…» ... Далее
  • 15.
    White Fang
    "Dark spruce forest frowned on either side the frozen waterway. The trees had been stripped by a recent wind of their white covering of frost, and they seemed to lean towards each other, black and ominous, in the fading light. A vast silence reigned over the land. The land itself was a desolation, lifeless, without movement, so lone and cold that the spirit of it was not even that of sadness. There was a hint in it of laughter, but of a laughter more terrible than any sadness-a laughter that was mirthless as the smile of the sphinx, a laughter cold as the frost and partaking of the grimness of infallibility. It was the masterful and incommunicable wisdom of eternity laughing at the futility of life and the effort of life. It was the Wild, the savage, frozen-hearted Northland Wild…" ... Далее
  • 16.
    Мечта Дебса
    «Я проснулся по крайней мере на час раньше обыкновенного. Это само по себе было уже очень странно, и, размышляя об этом, я пролежал в постели около часа. Я не знал, в чем дело, но чувствовал, что не все обстоит благополучно. Меня томило предчувствие чего-то ужасного, что уже произошло или должно было произойти. Но что же это было? Я старался дать себе отчет в своих ощущениях. Я вспоминал, что после землетрясения 1906 года многие рассказывали, как они проснулись за несколько минут до первого толчка с чувством безотчетного ужаса. Неужели опять Сан-Франциско постигнет такая же страшная катастрофа?…» ... Далее
  • 17.
    Дочь северного сияния
    «– Вы… как это говорится… лентяй! Вы, лентяй, хотите стать моим мужем? Напрасный старанья. Никогда, о нет, никогда не станет моим мужем лентяй! Так Джой Молино заявила без обиняков Джеку Хар-рингтону; ту же мысль, и не далее как накануне, она высказала Луи Савою, только в более банальной форме и на своем родном языке…» ... Далее
  • 18.
    Мудрость снежной тропы
    «Ситка Чарли достиг недостижимого. Индейцев, которые не хуже его владели бы мудростью тропы, еще можно было встретить, но только один Ситка Чарли постиг мудрость белого человека, его закон, его кодекс походной чести. Все это ему далось, однако, не сразу. Ум индейца не склонен к обобщениям, и нужно, чтобы накопилось много фактов и чтобы факты эти часто повторялись, прежде чем он поймет их во всем их значении. Ситка Чарли с самого детства толкался среди белых. Когда же он возмужал, он решил совсем уйти от своих братьев по крови и навсегда связал свою судьбу с белыми…» ... Далее
  • 19.
    Набег на устричных пиратов
    «Мы с Чарли Ле Грантом, видимо, одинаково считали, что из всех патрульных, под началом которых нам довелось в разное время служить, лучшим был Нейл Партингтон. Человек честный и отважный, он относился к нам чисто по-дружески, хотя и требовал точного выполнения всех своих приказаний, и ни при одном другом начальнике мы не знали такой свободы, какую предоставлял нам Нейл, в чем вы сами убедитесь, прочитав этот рассказ. Его семья жила в Окленде, что стоит на Нижней бухте, милях в шести по заливу от Сан-Франциско. Однажды, когда мы патрулировали возле мыса Педро, где китайцы ловят креветок, Нейл получил известие, что его жена заболела. Не прошло и часа, как «Северный олень», подгоняемый крепким норд-остом, уже мчался к Окленду. Мы вошли в оклендский порт и отдали якорь, а потом, в те дни, пока Нейл находился на берегу, подтягивали на «Северном олене» такелаж, тщательно проверяли балласт, скребли палубы и приводили судно в полный порядок…» ... Далее
  • 20.
    Осколок третичной эпохи
    «…Я с самого начала умываю руки. Не я, а он все это сочинил, и я не собираюсь отвечать за его рассказ. Заметьте, я делаю эти предварительные оговорки, чтобы никто не усомнился в моей честности. Я женат, достиг кое-какого положения, и, чтобы не опорочить доброе имя людей, чье уважение я имел честь заслужить, и не повредить нашим детям, я не вправе рисковать, как когда-то, с юношеским легкомыслием и беспечностью утверждая то, в чем не уверен. Итак, повторяю, я умываю руки, снимаю с себя всякую ответственность за этого Нимрода, могучего охотника, этого нескладного, веснушчатого, голубоглазого Томаса Стивенса…» ... Далее
  • 21.
    Сын Волка
    «Мужчина редко понимает, как много значит для него близкая женщина, – во всяком случае, он не ценит ее по-настоящему, пока не лишится семьи. Он не замечает тончайшего, неуловимого тепла, создаваемого присутствием женщины в доме; но едва оно исчезнет, в жизни его образуется пустота, и он смутно тоскует о чем-то, сам не зная, чего же ему недостает. Если его товарищи не более умудрены опытом, чем он сам, они с сомнением покачают головами и начнут пичкать его сильно действующими лекарствами. Но голод не отпускает – напротив, мучит все сильней; человек теряет вкус к обычному, повседневному существованию, становится мрачен и угрюм; и вот в один прекрасный день, когда сосущая пустота внутри становится нестерпимой, его наконец осеняет…» ... Далее
  • 22.
    Великая загадка
    «Поистине, миссис Сейзер промелькнула на небосклоне Доусона подобно метеору. Она прибыла весной, на собаках, с проводниками из канадских французов, ослепительно блеснула на один короткий месяц и уехала вверх по реке, как только сошел лед. Весь Доусон, которому так не хватает женского общества, был ошеломлен столь внезапным отъездом, и местная аристократия огорчалась и расстраивалась по этому поводу до тех самых пор, пока не разразилась золотая лихорадка в Номе и новая сенсация не затмила старую…» ... Далее
  • 23.
    Сивашка
    «– Будь я мужчиной… – В ее словах не было ничего обидного, но двое мужчин в палатке успели заметить жгучее презрение, сверкнувшее в черных глазах. Томми, моряк-англичанин, был явно задет, но старый рыцарь Дик Хамфриз, рыбак из Корнуэлла и одно время американский лососевый магнат, улыбнулся ей с обычным добродушием. Женщины занимали слишком большое место в его грубоватом сердце, и он не придавал значения их, как он выражался, «фокусам» и не сердился, когда узость умственного кругозора мешала им охватить всю картину в целом. Как бы то ни было, оба они ничего не ответили, эти двое мужчин, которые три дня назад приютили у себя в палатке полузамерзшую женщину, отогрели ее, накормили и заставили индейцев-носильщиков вернуть ей вещи…» ... Далее
  • 24.
    Белый клык. Зов предков. До Адама
    Природа и цивилизация… В лучших произведениях Джека Лондона две эти силы неизменно противостоят друг другу, но порой невозможно предсказать, чем закончится их поединок. Рожденный в вольном лесу Белый Клык, пройдя через множество мучений, находит свое истинное предназначение в службе высшему существу – человеку. А пес по кличке Бэк, подчиняясь зову предков, дичает, уходит в волчью стаю и становится ее вожаком (после публикации именно этой повести Джек Лондон проснулся знаменитым – первый ее тираж разошелся за один день). В романе «До Адама» генетическая память позволяет сознанию современного человека путешествовать в доисторическое прошлое, где прогресс постепенно вытесняет с исторической сцены невинных детей Природы. Мы предлагаем вам услышать аудиоверсию этих произведений в сокращенном пересказе, в котором сохранен авторский стиль и все основные события книг. ... Далее
  • 25.
    Приключение
    Первый том Полного собрания сочинений выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя роман «Приключение», повествующий о полной опасностей жизни белых колонистов среди людоедов Соломоновых островов. В романе яркими, многоцветными красками изображены жизнь, обычаи и обряды туземцев одного из самых таинственных мест на земном шаре. В СССР роман считался «расистским» и находился под запретом в течение 64 лет. ... Далее
  • 26.
    На циновке Макалоа
    Второй том Полного собрания сочинений выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя сборник рассказов «На циновке Макалоа», повествующих о жизни туземцев и белых на Гавайских островах. Рассказ, давший название этому блистательному сборнику, считается одним из лучших произведений о любви в мировой литературе. Рассказы: * Кости Кахекили * Исповедь Алисы * Берцовые кости * Дитя воды * Слезы А-Кима * Прибой Канака ... Далее
  • 27.
    Смок и Малыш
    Пятый том Полного собрания сочинений выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя сборник рассказов «Смок и Малыш», продолжающий повествование о приключениях художника Кристофера Беллью во время Клондайкской «золотой лихорадки». * Повесть о маленьком человеке * Как вешали Культус Джорджа * Ошибка мироздания * Яичная афера * Фирма Тра-ли * На что способна женщина ... Далее
  • 28.
    День пламенеет
    Девятнадцатый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя остросюжетный роман «День пламенеет». В романе показан мир большого бизнеса: жестокий и беспощадный. Получив деньги и власть, главный герой романа неожиданно понимает, что все это ничего не стоит по сравнению с истинными человеческими ценностями – любовью и семейным счастьем. В СССР роман был запрещен и не издавался в течение 70 лет. ... Далее
  • 29.
    Сын солнца. Голландская доблесть
    Двадцать второй том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя два блистательных сборника рассказов «Голландская доблесть» и «Сын солнца». «Но Маргарет была непреклонна. Уэсты никогда не покидали своих судов, говорила она. Они всегда приводили их в порт, на место их назначения, или вместе с ними опускались на дно. „Эльсинора“, выходя из Балтиморы в Сиэтл, была под командой Уэста, и теперь, выходя из Вальпарайзо с новым составом команды и офицеров, она должна прийти в Сиэтл с одной из Уэстов на борту…» Джек Лондон «Голландская доблесть» Содержание: Голландская доблесть (Dutch Courage). Рассказы. 1. Голландская доблесть 2. Тайфун у берегов Японии 3. Спасенный браконьер 4. На берегах Сакраменто 5. Крис Фэррингтон, матрос 6. Отбитый абордаж 7. Приключение в воздушном море 8. Плешак 9. В бухте Йеддо 10. Их дело – жить Сын солнца (A Son of the Sun). Рассказы. 1. Сын солнца 2. Гордость Алоизия Пэвкберна 3. Черти на Фуатино 4. Шутники на Новом Гиббоне 5. Небольшой счет, предъявленный Сюизину Холлу 6. Ночь в Гобото 7. Перья Солнца 8. Жемчужины Парлая ... Далее
  • 30.
    Джон Ячменное Зерно (Воспоминания алкоголика)
    Двадцать третий том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя повесть «Джон Ячменное Зерно. Воспоминания алкоголика» – одно из самых знаменитых произведений писателя. Как человек становиться алкоголиком, его ощущения и видения, борьба с тяжелым недугом – все это описано красочно, ярко, и в тоже время страшно. Иногда меня навещали Королева, ее сестра и брат и миссис Хэдлей. Я был хозяином шлюпа, а они гостями, и мой долг как хозяина состоял в том, чтобы оказывать им гостеприимство, а гостеприимство они понимали только в форме выпивки. Когда они являлись, я посылал Паука, или Ирландца, или Скотта, смотря по тому, кто из них был в то время моим экипажем, за ведром пива и четвертью красного вина. Нам приходилось, по роду нашего ремесла, не ссориться с полицией; когда полицейские в штатском навещали нас, мы непременно потчевали их устрицами и, разумеется, ставили им и виски. ... Далее
  • 31.
    Лунный лик. Сила сильных. Дорога
    Двадцать седьмой том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя три знаменитых сборника рассказов «Лунный лик», «Дорога» и «Сила сильных». В эти сборники входят такие шедевры, как «Сила сильных», «По ту сторону черты», «Враг всего мира», «Планшетка», «Любимцы Мидаса» и. др. Содержание: Лунный лик (Moon Face). Рассказы 1. Лунный лик. 2. Рассказ укротителя леопардов. 3. Местный колорит. 4. Любительский вечер. 5. Любимцы Мидаса. 6. Золотое ущелье. 7. Планшетка. Дорога (The road). Рассказы 1. Признание 2. Держись! 3. Картинки 4. «Сцапали» 5. Исправила 6. Бродяги, проходящие ночью 7. Бродяги и хваты 8. Две тысячи бродяг 9. «Быки» Сила сильных (The Strength of the Strong). Рассказы. 1. Сила сильных 2. По ту сторону черты 3. Враг всего мира 4. Мечта Дебса 5. Морской фермер 6. Самуэль ... Далее
  • 32.
    Когда боги смеются. Рожденная в ночи
    Двадцать восьмой том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона включает в себя два знаменитых сборника рассказов «Рожденная в ночи» и «Когда боги смеются». В эти сборники входят такие всемирно известные рассказы, как: «Мексиканец», «Убить человека», «Отступник», «Держи на запад» и другие. ... Далее
  • 33.
    Сказки южных морей. Любовь к жизни
    Тридцатый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя два знаменитых сборника рассказов «Сказки южных морей» и «Любовь к жизни». В эти сборники входят такие всемирно-известные рассказы, как «Страшные Соломоновы острова», «Непреклонный белый человек», «Любовь к жизни», «Путь ложных солнц» и. др. Берти разговорился с капитаном Малу в курительной комнате и сообщил ему, что намерен познакомиться с яркой, кровожадной жизнью Соломоновых островов. Капитан Малу признал такое стремление честолюбивым и достойным похвалы. Но лишь спустя несколько дней он заинтересовался Берти, когда этот молодой искатель приключений пожелал показать ему свой автоматический пистолет калибра 44. Берти объяснил устройство механизма и продемонстрировал его, вынув обойму с патронами… Джек Лондон «Страшные Соломоновы острова» Содержание: 1. Сказки южных морей. Рассказы 2. Дом Мапуи 3. Китовый зуб 4. Мауки 5. Ях! Ях! Ях! 6. Язычник 7. Страшные Соломоновы острова 8. Непреклонный белый человек 9. Потомок Мак-Коя 10. Любовь к жизни. Рассказы 11. Любовь к жизни 12. Бурый волк 13. Встреча в хижине 14. Путь белого человека 15. История Киша 16. Неожиданное 17. Путь ложных солнц 18. Трус Негор ... Далее
  • 34.
    Храм гордыни. Принцесса. Вечные формы и другие рассказы
    Двадцать четвертый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя три знаменитых сборника рассказов «Храм гордыни», «Принцесса» и «Вечные формы». Такие шедевры рассказа как «Тень и блеск», «Записано в приюте для слабоумных», «Как аргонавты в старину», «Пережиток третичной эпохи» любимы многими поколениями читателей во всем мире. – Лоцманская зона тянется на протяжении шестидесяти миль вниз по течению реки. «А как лихорадка?» – спросил я у лоцмана, который рано утром явился к нам на пароход.– «Видите эту гамбургскую лодку,– сказал он, указывая на довольно большое судно, стоящее на якоре. – Капитан и четырнадцать матросов уже умерли, а повар и двое матросов умирают. Они последние, больше там никого нет». Джек Лондон «Золотой самородок» Содержание: Храм гордыни (The House of Pride). Рассказы. 1. Храм гордыни. 2. Кулау-прокаженный. 3. Прощай Джек. 4. Алоха оэ. 5. Чун-а-чун. 6. Шериф коны. Принцесса (The Red One). Рассказы. 1. Принцесса. 2. Красное Божество. 3. Как аргонавты в старину. 4. Золотой самородок. Вечные формы и другие рассказы. (Stories). 1. Вечные Формы. 2. Записано в приюте для слабоумных. 3. Тень и блеск. 4. Пережиток третичной эпохи. ... Далее
  • 35.
    Белый клык
    Отец Белого Клыка – волк, мать – наполовину волчица, наполовину собака. Он вскоре постигает «закон добычи»: ешь – или съедят тебя самого. Мир вокруг суров и жесток, и у Белого Клыка нет на этот счет никаких иллюзий. Преданность человеку становится для него законом, и из родившегося на воле волчонка получается собака, в которой много волчьего, и все же это собака, а не волк. Эта повесть Дж. Лондона множество раз экранизировалась, и по праву считается одним из лучших в мировой литературе произведений о животных. ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ ... Далее
  • 36.
    Золотой каньон / All Gold Canyon
    Неадаптированный текст произведения приводится вместе с классическим русским переводом. После каждого абзаца оригинала дается его русский аналог, который поможет не просто понять смысл прочитанного, но и перевести незнакомые слова, конструкции и идиомы на литературный язык. К сложным словам, встречающимся в тексте, даны транскрипции. Лингвострановедческие реалии снабжены комментариями на русском языке. Этот метод позволяет обходиться при чтении без словаря, эффективно расширять свой словарный запас, лучше чувствовать и понимать иностранный язык. Учебное пособие предназначено для широкого круга лиц, изучающих иностранный язык. ... Далее
  • 37.
    Зов предков. Повести и рассказы
    Зов предков Перья солнца Человек со шрамом Алоха ОЭ
  • 38.
    Мартин Иден
    "Выживает сильнейший" – девиз главного героя автобиографического романа Джека Лондона «Мартин Иден». Грубоватый и неотесанный, но очень сильный и целеустремленный молодой человек ради любви к женщине пробивается из низов к вершинам – простой необразованный матрос, он становится известным писателем. Это пронзительная история человека, который презирал ценности общества потребления, но продал душу, стремясь завоевать успех в этом обществе. Повествование о том, как сбывается пресловутая «американская мечта» и чего это стоит. "…Он читал про себя в журналах, вглядывался в напечатанные там свои фотографии, и под конец ему начинало казаться, что и лицо это – не его. Он тот парень, который жил, и трепетал от восторга, и любил; был беззаботен, легко сносил всяческие неурядицы и прощал другим их грешки; служил простым матросом, ходил в плавание в диковинные края и верховодил своими приятелями в драках былых лет. Он тот парень, который поначалу опешил перед тысячами книг в бесплатной библиотеке, а потом научился в них разбираться и одолел их; он тот парень, который до полуночи не гасил свет, и вскакивал по будильнику, и сам писал книги. Но, вот нелепый обжора, которого усердно пичкает торжественными обедами чернь, – это не он". ... Далее
  • 39.
    Северная одиссея
    Это первый опубликованный сборник Джека Лондона (1876-1916), повествующий о жизни и нравах золотоискателей во время «золотой лихорадки» на Севере. Произведения сборника отличают острый сюжет, юмор, парадоксальные развязки. Сборник принес писателю мировую известность. Белое молчание Сын волка На сороковой миле В далекой стране За здоровье того, кто в пути Право священнослужителя Мудрость снежной тропы Жена короля Северная Одиссея ... Далее
  • 40.
    Бог его отцов
    В издание вошел знаменитый сборник рассказов «Бог его отцов» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916). Он знакомит читателей с индейской культурой, ее традиционными понятиями чести и долга. Важное место в этих рассказах отведено женскому характеру, сложному и порой противоречивому. Бог его отцов Великий вопрос То чего не забыть Сивашка Человек со шрамом Джан нераскаявшийся Сила женщины Там где расходятся дороги Дочь авроры На конце радуги Презрение Женщины ... Далее
  • 41.
    Зов предков (иллюстрированное издание)
    «Зов предков» – одно из самых известных произведений американского писателя, первый тираж которого разошелся за один день. Это рассказ об удивительной судьбе пса по кличке Бэк, который был похищен, увезен на Аляску и продан золотоискателям. Непросто было домашнему псу приспособиться к жизни в суровых краях дикого Севера. Издание сопровождается черно-белыми иллюстрациями, передающими дух и историю той эпохи, а также комментарием реалий тех времен. ... Далее
  • 42.
    Алая чума. Сила сильных
    В 2013 году на планету обрушивается неизвестное заболевание, убивающее людей всего за несколько часов. Чудовищная эпидемия болезни под названием «алая чума» охватывает планету, приводя к массовой гибели людей. На обломках цивилизации выживают единицы, и жизнь оставшихся людей необратимо меняется… Книга Джека Лондона «Алая чума» повествует о постапокалиптическом обществе, где действуют совсем другие правила и законы, где люди превращаются в варваров и дикарей, и единственная цель – выжить любой ценой. По прошествии времени люди уже не помнят о своём былом величии и лишь старый профессор, чудом доживший до преклонного возраста, бережно хранит в своей памяти воспоминания о расцвете человеческой цивилизации и тех страшных событиях, приведших к её краху. Но это, по большому счету, уже никому не интересно – только трое любопытных мальчишек решают у вечернего костра послушать рассказ старика. Сборник рассказов «Сила сильных» характерен для всего творчества писателя – это истории о мужественных людях, непростых ситуациях, борьбе и скитаниях, о том, какой непростой выбор ставит перед человеком жизнь. Алая чума Враг всего мира Мечта дебса Морской фермер По ту сторону Самуэль Сила сильных ... Далее
  • 43.
    Кража (спектакль)
    «Кража» – лучшая драма Лондона. Эта история объединила и любовные отношения и спекуляцию политическими интересами, откровенное предательство и мужественные поступки. Джек Лондон, создав «Кражу», считал, что на сей раз он написал «довольно хорошую пьесу». Однако нью-йоркские театральные агентства, которым драматург предложил свое произведение, единодушно от него отказались, и Лондону так и не удалось увидеть «Кражу» в сценическом исполнении. Интересно, что, «Кража» не получившая признания на родине писателя, почти сразу же после своего появления была переведена на русский язык. Первый русский перевод драмы Лондона, правда, очень вольный и неточный, появился в 1911 году. В 1925 году «Кража» под названием «Волчьи души» шла на сцене Малого театра. В 1954 году драма Д. Лондона была поставлена Московским театром имени Моссовета и рядом периферийных театров. Ведущий – Р. Плятт Говард Нокс – Т. Добротворский Томас Чалмерс – М. Сидоркин Маргарет Чалмерс – В. Марецкая Томмос Чалмерс, их сын – А. Леньков Хаббард, журналист – С. Соколовский Энтони Старкуэтер – П. Герага Миссис Старкуэтер – Т. Оганезова Конни Старкуэтер – Н. Ткачева Феликс Доблмэн, секретарь – Б. Иванов Линда Девис – Г. Костырева Джулиус Рутлэнд, священник – А. Хандамиров Джон Джиффорд – А. Рубцов Мацу Сакари – А. Петросян Долорес Ортега – С. Брегман Сенатор Доусет – К. Алексеев Миссис Доусет – М. Эттинген Экономка – А. Алексеева Лакей – В. Сабуров Горничная – Г. Дятловская Режиссеры – Ю. Завадский, А. Шмыткин ... Далее
  • 44.
    Джон Ячменное Зерно. Рассказы разных лет (сборник)
    И повесть, и рассказы, вошедшие в этот том, в основном автобиографичны. «Джон Ячменное Зерно» – пронзительная исповедь человека, для которого алкоголизм стал образом жизни, но который уверен, что подобное формирование его личности не является закономерностью. По ту сторону закона оказываются герои рассказов – люди, которые в поисках приключений попадают в мир авантюристов и попрошаек, игроков и воришек. ... Далее
  • 45.
    Человек со шрамом (спектакль)
    Рассказчик – Владимир Еремин Кент – Виктор Раков Джим – Юрий Васильев Чарли – Петр Иващенко Перевод – Ирина Григорян Автор сценария и режиссёр постановщик – Алексей Рымов Звукорежиссёр – Владимир Левашов Продюсер и композитор – Сергей Григорян ... Далее
  • 46.
    Путешествие на «Снарке»
    Автобиографическая повесть Джека Лондона, впервые изданная в 1911 году, в которой описывается его путешествие по южной части Тихого океана на кече «Снарк». В этом путешествии Лондона сопровождает его жена Чармиан и небольшой экипаж. Лондон описывает многочисленные трудности в строительстве «Снарка», своё обучение морской навигации, приобретение опыта врачевания вдали от цивилизации и другие детали этой авантюры. Он посещает экзотические места, в том числе Гавайи и Соломоновы острова, и сделанные им фотографии дают представление об этих удалённых уголках Тихого океана на начало XX века. ... Далее
  • 47.
    Джерри-островитянин. Майкл, брат Джерри (сборник)
    Приключения собаки – героя моего романа – являются подлинными приключениями в весьма реальном мире каннибалов. Когда я с женой отплыл на «Миноте», мы нашли на борту очаровательного щенка – ирландского терьера, охотника за неграми; то была такая же гладкошёрстная собака, как и Джерри, а звали ее Пегги. Хозяином ее был великолепный шкипер «Миноты». Миссис Лондон и я так сильно к ней привязались, что миссис Лондон после крушения «Миноты» бесстыдно украла ее у шкипера «Миноты». Признаюсь: я столь же бесстыдно потворствовал преступлению жены. Мы так любили Пегги! Милая, славная собачка, погребенная в море у восточного берега Австралии! Мне остается прибавить, что Пегги, как и Джерри, родилась у лагуны Мериндж на плантации Мериндж, находящейся на острове Изабелла. Этот остров лежит сейчас же к северу от Флориды, где находится правительство и где обитает полномочный резидент мистер К. М. Вудфорд. Я хорошо знал отца и мать Пегги и частенько с любовью следил, как эта верная пара бегала бок о бок вдоль берега. Отца действительно звали Терренс, а мать – Бидди. Джек Лондон ... Далее
  • 48.
    Мятеж на «Эльсиноре»
    Увлекательный рассказ об опасном плавании в южных морях на взбунтовавшемся парусном судне. Респектабельные пассажиры корабля «Эльсинора», вступив на борт, неожиданно обнаруживают, что команда состоит их каких-то странных личностей… ... Далее
  • 49.
    Белый клык / White Fang
    Книга содержит адаптированный и сокращенный текст классического романа Джека Лондона "Белый клык" (1906 г.). В произведении рассказывается история прирученного волка по кличке Белый Клык. Действие происходит во время золотой лихорадки на Аляске в конце XIX века. Для удобства читателя оригинальный текст сопровождается комментариями, разными видами упражнений, а также кратким словарем. Предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 3 – Intermediate). ... Далее
  • 50.
    The Call of the Wild / Зов предков
    «Зов предков» – одно из самых захватывающих произведений Джека Лондона, непревзойденного мастера приключенческого романа. В книге описывается жизнь удивительного пса по имени Бак, который оказывается в Канаде в самый разгар золотой лихорадки. Для удобства читателя оригинальный текст незначительно адаптирован, сопровождается комментариями и кратким словарем. Предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 4 – Upper-Intermediate). ... Далее
  • 51.
    Рожденная в ночи. Зов предков. Рассказы (сборник)
    Большинство произведений Джека Лондона, собранных в этом томе, написаны на реальной основе. Однако не только фактическая достоверность делает их интересными читателю, но и некая духовная аура, которая порождает необычно тесную связь между жизнью и ее художественной интерпретацией. ... Далее
  • 52.
    Смирительная рубашка. Когда боги смеются (сборник)
    «Смирительная рубашка», малоизвестное нашему читателю произведение Джека Лондона, является жемчужиной его творческого наследия. Даррел Стэндинг, профессор агрономии, в порыве ревности убивает коллегу. Ему, кабинетному ученому, предстоит пройти через все ужасы калифорнийской тюрьмы. Но дух человека выше его плоти, и Стэндинг покинул свое тело, затянутое в «смирительную рубашку», и стал межзведным скитальцем. Он вспомнил все свои предыдущие воплощения, каждое из которых – это увлекательный, захватывающий роман… ... Далее
  • 53.
    Сын волка. Дети мороза. Игра (сборник)
    В очередном томе произведений Джека Лондона собраны три знаковые работы: «Сын Волка», «Дети Мороза» и «Игра». Их объединяет тема борьбы человека за свое существование – и с силами природы, и с другим человеком. ... Далее
  • 54.
    Мартин Иден. Книга для чтения на английском языке
    «Мартин Иден» – один из самых известных романов знаменитого американского писателя Джека Лондона (1876–1916). Роман во многом автобиографичен – писатель, как и его герой, вышел из низов общества и добился выдающихся успехов в литературе исключительно собственными усилиями. В предлагаемой вниманию читателей книге представлен неадаптированный текст романа, снабженный комментариями и словарем. ... Далее
  • 55.
    Избранное
    Джек Лондон – автор всемирно известных приключенческих произведений, каждое из которых можно по праву назвать бестселлером. Благодаря данной книге читатель познакомится с лучшим избранным наследием литературного творчества писателя, такими произведениями, как: «Белый клык», «Дочь снегов», «Тысяча дюжин», «Тысяча смертей», «Смок и Малыш» и многие другие. Книги Джека Лондона – это пережитые и выстраданные собственной душой истории о верности, мужестве и силе человеческой воли, о верности и дружбе между людьми и животными. ... Далее
  • 56.
    Сердца трех. Книга для чтения на английском языке
    «Сердца трех» – последний роман знаменитого американского писателя Джека Лондона (1876–1916), вышедший в свет уже после смерти автора. В предлагаемой вниманию читателей книге представлен неадаптированный текст романа, снабженный комментариями и словарем. ... Далее
  • 57.
    Когда боги смеются
    Первый очерк Лондона «Тайфун у берегов Японии», за который он получил первую премию одной из газет Сан-Франциско, был опубликован 12 ноября 1893 года и послужил началом его литературной карьеры. Весной 1897 года Джек Лондон поддался «золотой лихорадке» и уехал на Аляску. В Сан-Франциско он вернулся в 1898 году, испытав на себе все прелести северной зимы. Вместо золота судьба одарила Джека Лондона встречами с будущими героями его произведений. Первые северные рассказы были опубликованы в 1899 году, а уже в 1900 году была издана его первая книга – сборник рассказов «Сын волка». В этом сборнике вас ждут аудиоверсии не менее интересных и захватывающих рассказов писателя Мудрость Ин-Чин-Го Semper Idem У черты Тысяча смертей Жемчуг Парлея Местный колорит Френсис Спейт Два врага Когда боги смеются Кусок мяса Последний завтрак Бурый волк ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ ... Далее
  • 58.
    Никогда не сдавайтесь! Сборник рассказов / Never Say Die! Collection of stories. Индуктивный метод чтения
    В этой книге собраны блистательные рассказы Джека Лондона – писателя, воспевавшего борцовский дух, силу воли, стойкость и волю к жизни. Прочитать их смогут даже те, кто пока не очень хорошо знает английский язык. К каждой странице текста дается словарь самых нужных слов и краткие грамматические комментарии. С их помощью читатели легко уследят за сюжетом и сами не заметят, как освоят немало новых слов и устойчивых выражений, научатся увереннее употреблять грамматические конструкции и без проблем доберутся до финала. Книга предназначена для тех, кто изучает английский язык на продолжающем уровне и стремится к его совершенствованию. ... Далее
  • 59.
    Белый Клык. Зов предков (сборник)
    В сборник вошли два знаменитых произведения Лондона – «Белый Клык» и «Зов предков», трогательные истории, любимые и детьми, и взрослыми, о жизни собак и волков. К Белому Клыку – наполовину собаке, наполовину волку – люди относились по-разному: то были жестоки, то, напротив, ласковы. И Белый Клык откликнулся на ласку преданностью, совершил подвиг и спас своего хозяина. Совсем другая история в «Зове предков» – тут пес Бэк постоянно сталкивался с жестоким обращением людей и, ожесточившись, ушел к волкам и стал их вожаком. Читателю придутся по душе эти истории не только потому, что они полны жизненной мудрости и доброты, но и потому, что, как всегда у Лондона, изобилуют захватывающими приключениями. ... Далее
  • 60.
    Враг всего мира
    «Это Сайлэс Беннерман изловил, наконец, Эмиля Глюка, ученого чародея и архиненавистника человеческого рода. Исповедь Эмиля Глюка, которую он сделал, прежде чем сесть на электрический стул, проливает свет на многие таинственные события, волновавшие мир от 1933 до 1941 года. Только после опубликования всех этих замечательных документов мир узнал, что между убийствами португальского короля и королевы и убийствами чинов нью-йоркской полиции существовала самая тесная связь. Несмотря на весь ужас деяний Эмиля Глюка, мы не можем не чувствовать жалости к этому несчастному неудачнику и непризнанному гению. Эта сторона его биографии раньше не была известна, но благодаря его исповеди, а также благодаря целому ряду обнародованных фактов и документальных материалов мы можем составить себе ясное представление о его моральном уровне и понять, под влиянием каких факторов превратился он в конце концов в такое ужасное чудовище…» ... Далее
  • 61.
    Самуэль
    «Маргарэт Хэнэн была особой весьма замечательной во всех отношениях, но она в особенности поразила меня, когда я увидал ее в первый раз. Она взвалила себе на плечи стофунтовый мешок зерна и несла его как ни в чем не бывало от телеги к сараю, остановившись лишь на одно мгновение передохнуть, прежде чем подниматься по лестнице, ведущей к закромам. Всех ступенек было четыре, и она поднималась по ним так спокойно и уверенно, что не оставалось никаких сомнений в том, что она донесет мешок, хотя ее худое и тощее тело все изогнулось под его тяжестью. Видно было, что она очень стара. Потому-то я и задержался у телеги, наблюдая за нею…» ... Далее
  • 62.
    Мудрость снежной тропы
    «Ситка Чарли совершил невозможное. Быть может, другие индейцы не хуже его постигли мудрость снежной тропы, но он один постиг мудрость белого человека – честь тропы и ее закон. Однако это далось ему не в один день. Мозги туземцев туги на обобщения, и необходимо, чтобы факты повторялись часто, пока явится настоящее понимание. Ситка Чарли с детства постоянно вращался среди белых и мужественно решил связать свою судьбу с ними, раз навсегда отрезав себя от своего народа. Но, уважая и даже обоготворяя могущество белых, он еще не разгадал самой его сущности – чести и закона. И только в результате опыта, накопленного годами, уразумел эту сущность. Чужак – он знал ее даже лучше, чем сами белые. Индеец – он совершил невозможное…» ... Далее
  • 63.
    Любовь к жизни. С вопросами и ответами для почемучек
    Все знают и любят классика мировой литературы Джека Лондона. Его хрестоматийные рассказы «Любовь к жизни», «Бурый волк», «Меченый» и другие представлять не надо: их обязательно «проходят» в школе. Наша книга подарит детям и взрослым уникальную возможность – прочитать их с комментариями биологов, и взглянуть на самые известные произведения Джека Лондона с новой стороны! Для младшего школьного возраста. ... Далее
  • 64.
    В бухте Йеддо
    «Он его потерял где-то на Театральной улице. Помнил он, как довольно грубо пробивался сквозь толпу на мосту, через один из каналов, какие перерезают эту шумную улицу. Возможно, что какой-нибудь ловкий карманный воришка с раскосыми глазами радуется сейчас пятидесяти с лишним иенам, бывшим в его кошельке. А затем он подумал: быть может, он просто его потерял, потерял по небрежности. С безнадежным видом в двадцатый раз обшаривал все свои карманы в поисках пропавшего кошелька. Его там не было. Рука его осталась в пустом кармане, и он горестно посмотрел на вертлявого горланящего содержателя ресторана, который в бешенстве кричал…» ... Далее
  • 65.
    Смирительная рубашка. Когда боги смеются (сборник)
    «Смирительная рубашка», малоизвестное нашему читателю произведение Джека Лондона, является жемчужиной его творческого наследия. Даррел Стэндинг, профессор агрономии, в порыве ревности убивает коллегу. Ему, кабинетному ученому, предстоит пройти через все ужасы калифорнийской тюрьмы. Но дух человека выше его плоти, и Стэндинг покинул свое тело, затянутое в «смирительную рубашку», и стал межзведным скитальцем. Он вспомнил все свои предыдущие воплощения, каждое из которых – это увлекательный, захватывающий роман… ... Далее
  • 66.
    Сила сильных
    «Старик Длиннобородый прервал свой рассказ, облизал жирные пальцы и обтер их о голые бедра, едва прикрытые рваной медвежьей шкурой. Вокруг на корточках уселись три его внука: Быстрый Олень, Желтоголовый и Бегущий-от-Мрака. Они были похожи друг на друга. Шкуры диких зверей едва прикрывали их тощие, костлявые тела. Ноги у них были кривые и тонкие, но грудь широкая и руки громадные, тяжелые. Плечи и грудь, руки и ноги докрыты густыми волосами. На голове разросся целый лес косматых, опутанных волос, ниспадавших на глаза, круглые и блестящие, как у птиц. Глаза были поставлены очень близко друг к другу, а нижняя челюсть и скулы сильно выдавались вперед…» ... Далее
  • 67.
    Мечта Дебса
    «Я проснулся по крайней мере на час раньше обыкновенного. Это само по себе было уже очень странно, и, размышляя об этом, я пролежал в постели около часа. Я не знал, в чем дело, но чувствовал, что не все обстоит благополучно. Меня томило предчувствие чего-то ужасного, что уже произошло или должно было произойти. Но что же это было? Я старался дать себе отчет в своих ощущениях. Я вспоминал, что после землетрясения 1906 года многие рассказывали, как они проснулись за несколько минут до первого толчка с чувством безотчетного ужаса. Неужели опять Сан-Франциско постигнет такая же страшная катастрофа?…» ... Далее
  • 68.
    История Джис-Ук
    «Бывают самоотречения и самоотречения. Но в сущности своей они построены одинаково. Вся суть заключается лишь в том, что и мужчины и женщины жертвуют самым дорогим для них всегда в пользу чего-нибудь еще более дорогого. Иначе не бывает. Так было, когда Авель приносил в жертву лучшее от плодов и стад своих. Эти плоды и эти животные были для него дороже всего на свете, но он жертвовал ими только потому, что ждал от Бога еще большего. Так было и с Авраамом, когда он собирался принести в жертву своего сына Исаака. Исаак был для него очень дорог, но Бог, в неисповедимых путях своих, казался для него еще дороже. Возможно, что Авраам сделал это и из страха, но так это или не так, а биллионы людей решили, что он любил Бога, потому и хотел ему услужить…» ... Далее
  • 69.
    Первобытный зверь
    Шестой том Полного собрания сочинений выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя повесть «Первобытный зверь», о начале блистательной карьеры боксера Пэта Глэндона в странном и жестоком мире профессионального бокса. ... Далее
  • 70.
    Рассказы рыбачьего патруля
    Пятнадцатый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя сборник рассказов «Рассказы рыбачьего патруля». Произведения сборника любимого читателями во всем мире, рассказывают о беспощадной войне «Рыбачьего патруля» в заливе Сан-Франциско с браконьерами. ... Далее
  • 71.
    Враг всего мира
    «Это Сайлэс Беннерман изловил, наконец, Эмиля Глюка, ученого чародея и архиненавистника человеческого рода. Исповедь Эмиля Глюка, которую он сделал, прежде чем сесть на электрический стул, проливает свет на многие таинственные события, волновавшие мир от 1933 до 1941 года. Только после опубликования всех этих замечательных документов мир узнал, что между убийствами португальского короля и королевы и убийствами чинов нью-йоркской полиции существовала самая тесная связь. Несмотря на весь ужас деяний Эмиля Глюка, мы не можем не чувствовать жалости к этому несчастному неудачнику и непризнанному гению. Эта сторона его биографии раньше не была известна, но благодаря его исповеди, а также благодаря целому ряду обнародованных фактов и документальных материалов мы можем составить себе ясное представление о его моральном уровне и понять, под влиянием каких факторов превратился он в конце концов в такое ужасное чудовище…» ... Далее
  • 72.
    15 лучших рассказов на английском / 15 Best Short Stories. Метод комментированного чтения
    Пятнадцать рассказов знаменитых англоязычных авторов подарят радость от чтения, помогут открыть для себя незнакомых авторов и по-новому оценить творчество любимых классиков. Написанные великолепным английским языком рассказы О. Генри, Марка Твена, Стивена Ликока, Оскара Уайльда, Саки, Чарльза Диккенса не раз заставят улыбнуться, а Джек Лондон и Артур Конан Дойль удивят читателя неожиданными произведениями. Э.П. Митчелл представит ранний образец научно-фантастической прозы, а Э.А. По и Г.Ф. Лавкрафт – блистательную мистику. Рассказы Д.Г. Лоуренса, Брета Гарта, Амброза Бирса, Кейт Шопен напомнят о том, какой должна быть безупречная короткая проза. Выбирайте любимые произведения прославленных авторов, читая их в оригинале и без словаря! После каждого английского абзаца вы найдете краткий словарик с необходимыми словами и комментарии к переводу сложных грамматических конструкций. К словам, вызывающим затруднения при чтении, даны транскрипции. Текст снабжен лингвострановедческими комментариями на русском языке. Метод комментированного чтения позволяет обходиться при чтении без словаря, эффективно расширять свой словарный запас, запоминать грамматические формы, лучше чувствовать и понимать иностранный язык. ... Далее
  • 73.
    Рассказы о животных
    Издание содержит знаменитые произведения о животных крупнейших писателей: Л. Н. Толстого, Джека Лондона, А. П. Чехова, А. И. Куприна. Добрые, остросюжетные, лирические, произведения показывают красоту, благородство, отвагу, бескорыстную верность животных. Эти произведения, наполненные любовью к «братьям нашим меньшим», созданные великими писателями, интересны как взрослым, так и детям. Они делают своих читателей добрее и мудрее. Джек Лондон. Зов предков Александр Иванович Куприн. Рассказы о лошадях Антон Павлович Чехов. Каштанка Лев Николаевич Толстой. Холстомер ... Далее
  • 74.
    Белый Клык
    История жизни Белого Клыка, полусобаки-полуволка из далекой северной глуши, который покинул родной канадский север и отправился познавать «цивилизацию». Повесть рассказывает о дружбе человека и собаки. ... Далее
  • 75.
    Батар
    «…Есть пословица, что если сойдутся два черта, то ад готов. Этого в особенности можно было ожидать от Батара и Блэка Леклера. Когда они встретились в первый раз, Батар был худым голодным щенком со злыми глазами, и эти глаза тотчас же увидели перед собою жесткий взгляд и оскаленные зубы, потому что и у Леклера губа поднималась совершенно так же, как у волка, и обнажала ряд белых острых зубов. И когда он нагнулся над Батаром и вытащил его из корзинки, в которой визжали щенята, то губа у щенка приподнялась и глаза злобно засверкали. Несомненно, щенок и человек угадали друг друга, потому что Батар в ту же секунду впился в руку Леклера своими маленькими, еще молочными, клыками, а Леклер с помощью большого и указательного пальцев стал хладнокровно выжимать из него молодую жизнь…» ... Далее
  • 76.
    Морской волк
    Шестнадцатый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876—1916) включает в себя знаменитый роман «Морской волк», о капитане шхуны «Призрак» «Волке» Ларсоне, странной личности: безжалостном, грубом, сильном человеке и в то же время своеобразном философе… Именно к таким людям подходит фраза из песни гениального Владимира Высоцкого «…могу одновременно грызть стаканы и Шиллера читать без словаря». ... Далее
  • 77.
    Мартин Иден
    «Выживает сильнейший» – девиз главного героя автобиографического романа Джека Лондона «Мартин Иден». Грубоватый и неотесанный, но очень сильный и целеустремленный молодой человек ради любви к женщине пробивается из низов к вершинам – простой необразованный матрос, он становится известным писателем. Это пронзительная история человека, который презирал ценности общества потребления, но продал душу, стремясь завоевать успех в этом обществе. Повествование о том, как сбывается пресловутая «американская мечта» и чего это стоит. ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ ... Далее
  • 78.
    Смок Беллью
    Четвертый том Полного собрания сочинений выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя сборник рассказов «Смок Белью», о приключениях художника Кристофера Беллью во время Клондайкской «золотой лихорадки». * Вкус мяса * Мясо * На Бабий ручей * Человек на другом берегу * Состязание на первенство ... Далее
  • 79.
    Лунная долина
    Двадцатый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя роман-утопию «Лунная долина». В романе, являющимся самым большим произведением писателя показан уход главных героев из жестокого и беспощадного мира в Лунную долину, где человек может свободно жить в гармонии с окружающим миром и самим собой. – Несомненно, – продолжал Бэрт.– В этом вся суть. А мы выпустили дело из рук, дали себя обобрать. Мы не умели играть краплеными картами, как это делали другие. Мы дали себя надуть – и проиграли. Да и времена уже теперь изменились. С тех пор люди разделились на волков и овец: овцы только работали, волки – пожирали. Они пожрали фермы, копи, фабрики и заводы, а теперь принялись и за правительственную власть. Мы, белые, мы – потомки людей, которые были слишком заняты работой, чтобы стоять на страже своих интересов. И мы проиграли. С нас содрали шкуру. Понимаете? ... Далее
  • 80.
    Мартин Иден
    «…Вперевалку, широко расставляя ноги, словно пол под ним опускался и поднимался на морской волне, он пошел за своим спутником. Огромные комнаты, казалось, были слишком тесны для его размашистой походки, – он все время боялся запенить плечом за дверь или смахнуть какую-нибудь безделушку с камина. Он лавировал между различными предметами, преувеличивая опасность, существовавшую больше в его воображении. Между роялем и столом, заваленным книгами, могло свободно пройти шесть человек, но он отважился на это лишь с замиранием сердца. Его тяжелые руки беспомощно болтались, он не знал, что с ними делать. И когда вдруг ему отчетливо представилось, что он вот-вот заденет книги на столе, он, как испуганный конь, прянул в сторону и едва не повалил табурет у рояля. Он смотрел на своего уверенно шагавшего спутника и впервые в жизни думал о том, как неуклюжа его собственная походка и как она отличается от походки других людей. На мгновение его обожгло стыдом от этой мысли…» ... Далее
  • 81.
    Морской волк. Бог его отцов (сборник)
    В новый том собрания сочинений Джека Лондона вошел знаменитый роман «Морской волк». Морской волк Ларсен интересен как конкретно-исторический тип личности на переломе веков, появившийся в американской культуре и великолепно воплощенный писателем. Вторая часть сборника – рассказы из цикла «Бог его отцов». Читатель познакомится с индейской культурой, ее традиционными понятиями чести и долга. Заметное место в рассказах автор отводит сложному и порой противоречивому женскому характеру. ... Далее
  • 82.
    Мартин Иден
    Самый необычный роман Джека Лондона. Роман, который взорвал сознание нескольких поколений молодых людей разных стран, одержимых его почти ницшеанской идеей «сильного мужчины», преодолевающего любые препятствия. Сейчас, конечно, ницшеанские мотивы уже не актуальны, но основная его идея по-прежнему благородна… Настоящий мужчина не боится трудностей, не совершает предательства, не отступает перед врагом и всегда готов защитить любимую женщину. Звучит банально? Но только не для неподвластных времени героев Джека Лондона. ... Далее
  • 83.
    Белый Клык (спектакль)
    Отец Белого Клыка – волк, мать – наполовину волчица, наполовину собака. Он вскоре постигает «закон добычи»: ешь – или съедят тебя самого. Мир вокруг суров и жесток, и у Белого Клыка нет на этот счет никаких иллюзий. Преданность человеку становится для него законом, и из родившегося на воле волчонка получается собака, в которой много волчьего, и все же это собака, а не волк. Эта повесть Дж. Лондона множество раз экранизировалась, и по праву считается одним из лучших в мировой литературе произведений о животных. ... Далее
  • 84.
    Зов предков
    «Зов предков» сразу стало одним из самых читаемых произведений автора. Это история о превращении собаки Бэка в вожака волчьей стаи сталa своего рода художественной иллюстрацией жизни человека, поднявшегося с низов на вершину. Лондон говорит о первобытном законе жизни, который гласит: убивай или будешь убит, ешь или тебя съедят. Здесь нет места милосердию, нерешительность почитается за трусость и ведет к гибели. Глава I. Назад к первобытности Глава II. Закон дубины и клыка Глава III. Торжествующий первобытный зверь ГлаваIV. Кто стал хозяином положения Глава V. Трудности пути Глава VI. Из любви к человеку Глава VII. Звуки призыва ... Далее
  • 85.
    Морской фермер
    «– Кажется, карантинный катер, – сказал капитан Мак-Эльрат. Лоцман бормотал что-то, пока шкипер переводил подзорную трубу с лодки на берег, затем на видневшийся Кингстон, а оттуда на север, ко входу в Хоус-Хэд. – Ну, что же, прилив хороший, через два часа будем на месте, – заявил лоцман, стараясь казаться веселым…» ... Далее
  • 86.
    Сердца трех
    «Сердца трех» — жемчужина творческого наследия Лондона. Завораживающая история кузенов Френсиса и Генри Морганов, далеких потомков великого пиратского капитана, отправившихся на поиски сокровищ своего легендарного предка, и прекрасной Леонсии, в которую влюблены они оба, не однажды экранизировалась — как на Западе, так и в нашей стране. Но даже самым удачным экранизациям все-таки не удалось в полной мере воплотить все обаяние и увлекательность бессмертного романа Джека Лондона... ... Далее
  • 87.
    Лунная долина
    Роман известного американского писателя Дж. Лондона (1876–1916) «Лунная долина» – это история молодого рабочего, побежденного «железной пятой» промышленного города-спрута и обретающего покой и радость в близкой к природе жизни на калифорнийском ранчо. ... Далее
  • 88.
    Белый Клык. Зов предков
    Семнадцатый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя роман «Белый клык» и повесть «Зов предков» об удивительной жизни северных волков среди золотоискателей на Аляске. ... Далее
  • 89.
    Смок Беллью. Смок и Малыш. Принцесса (сборник)
    Бóльшая часть книги посвящена Смоку (Кристоферу) Беллью – интеллигентному юноше из типичной буржуазной семьи, которого жажда приключений толкнула на полный смертельных опасностей путь отчаянных золотоискателей, покорителей Клондайка. Писатель утверждает, что именно в подобных испытаниях закаляется характер и проявляются истинные качества человека. ... Далее
  • 90.
    Белый Клык. Зов предков
    С малых лет Белый Клык знал, чтобы выжить, нужно драться. Ненавидимый всеми – и собаками, и людьми, – он изо дня в день проявлял свои бойцовские качества, хитрость и смекалку. Ему не нужна была ласка – повинуйся сильному, угнетай слабого. Особенно хорошо Белый Клык уяснил этот закон, когда попал в руки Красавчика Смита, организатора собачьих боев… Лишь встреча с инженером Видоном Скоттом, спасшим его от верной гибели, пробуждает в нем чувства преданности и любви… В издание также вошел роман «Зов предков». ... Далее
  • 91.
    Голиаф
    «В 1924 году, утром 3 января жители Сан-Франциско прочитали в местных газетах любопытное письмо, которое получил Вальтер Бессэт и которое, очевидно, было написано каким-нибудь шутником. Вальтер Бессэт был одним из королей промышленности на западе Соединенных Штатов и принадлежал к той небольшой группе лиц, которая фактически управляла судьбами целой нации, хотя имена этих лиц были почти неизвестны публике. Будучи такой влиятельной личностью, Бессэт получал бесчисленное количество писем, но это письмо так отличалось от всех других писем подобного рода, что он, вместо того чтобы бросить его в корзину, передал письмо репортеру…» ... Далее
  • 92.
    White Fang
    "Dark spruce forest frowned on either side the frozen waterway. The trees had been stripped by a recent wind of their white covering of frost, and they seemed to lean towards each other, black and ominous, in the fading light. A vast silence reigned over the land. The land itself was a desolation, lifeless, without movement, so lone and cold that the spirit of it was not even that of sadness. There was a hint in it of laughter, but of a laughter more terrible than any sadness-a laughter that was mirthless as the smile of the sphinx, a laughter cold as the frost and partaking of the grimness of infallibility. It was the masterful and incommunicable wisdom of eternity laughing at the futility of life and the effort of life. It was the Wild, the savage, frozen-hearted Northland Wild…" ... Далее
  • 93.
    Маленькая хозяйка Большого дома
    Роман «Маленькая хозяйка Большого дома», увидевший свет в последний год жизни Д. Лондона, посвящен взаимоотношениям неординарных персонажей и является лучшим произведением писателя по силе и глубине показа тех неистовых бурь, которые вызывает в душах людей любовь. ... Далее
  • 94.
    Убить человека
    «Дом освещали только тускло мерцавшие ночники, но она уверенно ходила по хорошо знакомым большим комнатам и просторным залам, тщетно разыскивая недочитанную книгу стихов, которую накануне куда-то положила и о которой вспомнила только теперь. Войдя в гостиную, она зажгла свет. Он озарил ее фигуру в легком домашнем платье из бледно-розового шелка, отделанном кружевами, в которых тонули ее обнаженные плечи и шея. Несмотря на поздний час, на ее пальцах все еще сверкали кольца, а пышные золотистые волосы были уложены в прическу. Женщина была очень хороша собой и грациозна. На тонко очерченном овальном лице с алыми губами и нежным румянцем светились голубые глаза, изменчивые, как хамелеон: они то широко раскрывались с выражением девичьей невинности, то становились жестокими, серыми и холодными, а порой в них вспыхивало что-то дикое, властное и упрямое…» ... Далее
  • 95.
    Железная пята
    Десятый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя одно из самых неоднозначных произведений писателя – жутковатый роман-антиутопию «Железная пята». Написанный в 1908 году, роман с поразительной точностью описывает общество, появившееся впоследствии в двух странах Европы, где к власти пришли партии, называвшие себя рабочими. Да и сегодня роман не потерял своей актуальности: олигархи, террористы, тайные агенты… Говорят, что рано или поздно правда всегда выходит наружу. Я что-то сомневаюсь в этом. Вот уже прошло девятнадцать лет, и, несмотря на все наши усилия, мы не смогли открыть, кто бросил бомбу. Без сомнения, это был какой-нибудь ставленник Железной пяты, но он как-то удивительно сумел увернуться от розысков наших тайных агентов. Ни разу не напали они на его след. А теперь, когда прошло столько времени, ничего не остается, как только отнести этот случай к числу неразгаданных тайн истории. ... Далее
  • 96.
    Человек со шрамом. 7 рассказов в аудиоспектаклях
    Предлагаем вашему вниманию семь радиоспектаклей по рассказам Джека Лондона в исполнении популярных актёров театра и кино. Содержание 1.Страшные Соломоновы острова 2.Убить человека 3.Приют на день 4.Человек со шрамом 5.Он сотворил их 6.Люди Сороковой мили 7.«Безнравственная» женщина Действующие лица и исполнители: Владимир Еремин – Рассказчик Юрий Васильев – Капитан Хансен; Харивел; Месснер; Джим; Джордж; Беттлз; отец Рубо; Нед Виктор Раков – Капитан Малу; Браун; Врач; Кент; Кид Петр Иващенко – Берти; Люк; Чарли; Эл; Лон Елена Ласкавая – Мисс Сетлиф; Тесс; Мэри Дарья Одинокина – Лоретта Алексей Рымов – Помощник капитана; Дворецкий; Скраф Продюсер – Сергей Григорян Переводчик – Ирина Григорян Режиссер, сценарист – Алексей Рымов Композитор – Сергей Григорян Звукорежиссер – Владимир Левашов Запись произведена в 2013г. ... Далее
  • 97.
    Морской волк
    Увлекательный, напряженный приключенческий роман. Самое яркое из крупных произведений Джека Лондона, вошедшее в золотой фонд мировой беллетристики, не единожды экранизированное как на Западе, так и в нашей стране. Меняются времена, проходят десятилетия – но и сейчас, более века спустя после выхода романа, читателя не просто захватывает, а завораживает история смертельного противостояния чудом выжившего при кораблекрушении молодого писателя Хэмфри и его невольного спасителя и беспощадного врага – бесстрашного и жестокого капитана китобойного судна Волка Ларсена, полупирата, одержимого комплексом сверхчеловека… ... Далее
  • 98.
    Люди сороковой мили (спектакль)
    Рассказчик – Владимир Еремин Беттлз; отец Рубо – Юрий Васильев Кид – Виктор Раков Лон – Петр Иващенко Скраф – Алексей Рымов Перевод – Ирина Григорян Автор сценария и режиссёр постановщик – Алексей Рымов Звукорежиссёр – Владимир Левашов Продюсер и композитор – Сергей Григорян ... Далее
  • 99.
    Путешествие на «Ослепительном»
    «Залитый солнцем песчаный берег Тихого океана, шумевшего прибоем гигантских валов, остался у них позади. Выбежав на дорогу, они вскочили на свои велосипеды, сразу дали быстрый ход и вскоре окунулись в зеленые аллеи загородного парка. Их было трое – трое мальчиков-подростков в светлых свитерах. Они покатили по велосипедной дорожке с таким шиком, с каким обыкновенно любят ездить все мальчики в ярких свитерах, рискуя ежеминутно переступить черту дозволенной скорости. Пожалуй, можно было сказать, что они уже и переступили эту черту. Так думал и конный полисмен, следивший за порядком в парке, но он не успел прийти к окончательному заключению и ограничился лишь простым замечанием, брошенным вдогонку, когда они пролетали мимо. Предостережение в первую минуту подействовало, но, как всегда водится у мальчиков в ярких свитерах, было мгновенно забыто ими на ближайшем же повороте дорожки…» ... Далее
  • 100.
    Зов предков
    «Зов предков» – одно из самых известных произведений замечательного американского писателя Джека Лондона. Подчиняясь «зову предков», домашний пес Бэк одичал и ушел в волчью стаю… Тысячи людей, томимые жаждой наживы, которая пробуждает зов первобытной дикости, устремились в живописный Клондайкский край – неизвестный и загадочный мир Севера, суровых испытаний и золота! ... Далее
  • 101.
    Дочь снегов
    В романе «Дочь снегов» центральное место занимает волевая и свободная от всяческих условностей Фрона Уэлз. «Золотая лихорадка» Клондайка, в центре которой оказывается девушка, описана ярко, выразительно и увлекательно. ... Далее
  • 102.
    Мятеж на «Эльсиноре»
    Причудливо и парадоксально сложилось для героя романа «Мятеж на “Эльсиноре“» Джона Патгерста морское путешествие, предпринятое им, чтобы развеять светскую скуку: бурные события круто изменили его жизнь. ... Далее
  • 103.
    Межзвездный скиталец
    Третий том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя повесть «Межзвездный скиталец», пожалуй, самое загадочное произведение писателя. Ожидающий казни в камере смертников тюрьмы Сан-Квентин, профессор Даррел Стэндинг, во время страшного наказания смирительной рубашкой попадает в свои предшествующие воплощения в разных странах и эпохах: блистательного графа Гильома де Сен-Мора в средневековой Франции, девятилетнего мальчика Джесси, сына переселенцев в Калифорнию, проявившего настоящее мужество в минуту смертельной опасности, викинга Рагнара Лодброга – командира легиона у Понтия Пилата в Иерусалиме… ... Далее
  • 104.
    Приют на день (спектакль)
    Рассказчик – Владимир Еремин Месснер – Юрий Васильев Врач – Виктор Раков Тесс – Елена Ласкавая Перевод – Ирина Григорян Автор сценария и режиссёр постановщик – Алексей Рымов Звукорежиссёр – Владимир Левашов Продюсер и композитор – Сергей Григорян ... Далее
  • 105.
    История Джис-Ук
    «…Бывают самоотречения и самоотречения. Но в сущности своей они построены одинаково. Вся суть заключается лишь в том, что и мужчины и женщины жертвуют самым дорогим для них всегда в пользу чего-нибудь еще более дорогого. Иначе не бывает…» ... Далее
  • 106.
    Мартин Иден
    В романе показан сложный путь к писательской славе парня из рабочей семьи. Судьбу Мартина определила встреча с Рут – девушкой из богатой семьи, неземным существом, которая горячо полюбила неординарного юношу. Под влиянием любви, близкой к поклонению, Мартин изменяется внешне и внутренне, отходит от людей своего круга и… постепенно понимает ничтожность и мерзость мира своей любимой. ... Далее
  • 107.
    Белый клык
    «Белый клык» – приключенческая повесть известного американского писателя и общественного деятеля Джека Лондона (англ. Jack London, 1876-1916). *** Это история одомашненного волка, показанная глазами братьев наших меньших. Сменяющаяся череда хозяев Белого Клыка лишь подтверждает многообразие человеческих характеров. Другими выдающимися произведениями Джека Лондона являются «Любовь к жизни», «Зов предков», «Приключение», «До Адама», «Игра», «Железная пята», «Время-не-ждёт» и «Дочь снегов». Джек Лондон стал автором многочисленных «северных» романов, повествующих о судьбе суровых обитателей Аляски с их жизнеутверждающим оптимизмом и верой в будущее. ... Далее
  • 108.
    Смок и Малыш. Смок Беллью. рассказы
    Перед вами знаменитый цикл рассказов Джека Лондона о Смоке Беллью, которого жажда приключений толкнула на полный смертельных опасностей путь отчаянных золотоискателей, покорителей Клондайка. Написанные более ста лет назад рассказы и сегодня завораживают читателя: золотая лихорадка и деревянное колесо рулетки, головокружительные аферы и гонки на собачьих упряжках, борьба с цингой и спасение голодающего племени индейцев. Романтика открытий и неповторимый колорит Севера, суровая борьба за выживание и искрометный юмор… Мужество и стойкость, дружба и любовь, благородство и верность… Цикл состоит из двух сборников – «Смок Беллью» и «Смок и Малыш». СМОК БЕЛЛЬЮ Перевод З. Львовского Вкус мяса Мясо На Скво-Крик Что снилось Малышу Человек на другом берегу «Номер один» СМОК И МАЛЫШ Перевод В. Оречкиной Повесть о маленьком человеке Как вешали Калтуса Джорджа Ошибка мироздания Яичная афера Фирма Тру-ля-ля Тайна женской души ... Далее
  • 109.
    Cердца трех
    Собрание сочинений Джека Лондона открывает знаменитый роман «Сердца трех», написанный в 1916 году для кино по плану голливудского киносценариста Чарлза Годдарда. Весной 1920 года роман вышел отдельной книгой. «Сердца трех» соединяют в себе лучшие черты, присущие приключенческим произведениям Джека Лондона, и динамичность развития событий, которой требует специфический жанр киноромана. ... Далее
  • 110.
    Зов предков (сборник)
    Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которой собраны все произведения, изучаемые в начальной, средней школе и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков. Повесть Джека Лондона «Зов предков» и рассказы «Белое безмолвие», «На берегах Сакраменто» и «Любовь к жизни» входят в программу по литературе для 5–7-х классов. ... Далее
  • 111.
    Сила сильных
    «Старик Длиннобородый прервал свой рассказ, облизал жирные пальцы и обтер их о голые бедра, едва прикрытые рваной медвежьей шкурой. Вокруг на корточках уселись три его внука: Быстрый Олень, Желтоголовый и Бегущий-от-Мрака. Они были похожи друг на друга. Шкуры диких зверей едва прикрывали их тощие, костлявые тела. Ноги у них были кривые и тонкие, но грудь широкая и руки громадные, тяжелые. Плечи и грудь, руки и ноги докрыты густыми волосами. На голове разросся целый лес косматых, опутанных волос, ниспадавших на глаза, круглые и блестящие, как у птиц. Глаза были поставлены очень близко друг к другу, а нижняя челюсть и скулы сильно выдавались вперед…» ... Далее
  • 112.
    Мечта Дебса
    «Я проснулся по крайней мере на час раньше обыкновенного. Это само по себе было уже очень странно, и, размышляя об этом, я пролежал в постели около часа. Я не знал, в чем дело, но чувствовал, что не все обстоит благополучно. Меня томило предчувствие чего-то ужасного, что уже произошло или должно было произойти. Но что же это было? Я старался дать себе отчет в своих ощущениях. Я вспоминал, что после землетрясения 1906 года многие рассказывали, как они проснулись за несколько минут до первого толчка с чувством безотчетного ужаса. Неужели опять Сан-Франциско постигнет такая же страшная катастрофа?…» ... Далее
  • 113.
    Морской волк (сборник)
    После кораблекрушения Гэмфри от верной гибели спасает капитан шхуны «Призрак» – Вольф Ларсен. Чтобы выжить и защитить любимую женщину, юноше придётся вступить в борьбу с умным и беспощадным капитаном и самому стать морским волком. ... Далее
  • 114.
    Маленькая хозяйка большого дома. Храм гордыни (сборник)
    Общее для произведений этого тома – их жесткая реалистичность. Роман о любви и семейной жизни «Маленькая хозяйка Большого дома» с классическим любовным треугольником сменяется циклом гавайских рассказов. В них высмеяна спесь белых людей и их снисходительное отношение к людям иной расы («Храм гордыни», «Алоха Оэ»), показан яркий характер китайского крестьянина, ставшего мультимиллионером («Чун А-чун»), описаны трагические судьбы людей, пораженных неизлечимым недугом – проказой. ... Далее
  • 115.
    Любовь к жизни
    «Прихрамывая, они спускались к речке, и один раз тот, что шел впереди, зашатался, споткнувшись посреди каменной россыпи. Оба устали и выбились из сил, и лица их выражали терпеливую покорность – след долгих лишений. Плечи им оттягивали тяжелые тюки, стянутые ремнями. Каждый из них нес ружье. Оба шли сгорбившись, низко нагнув голову и не поднимая глаз…» ... Далее
  • 116.
    Белый Клык
    БЕЛЫЙ КЛЫК» [1906] – классика приключенческой литературы и классика литературы о животных. Роман американского писателя Джека Лондона любим читателями всех возрастов. Это книга о нелегкой и полной опасностей жизни волка по прозвищу Белый Клык. Книга об отношениях человека и животного: о ненависти и любви, жестокости и преданности, о законе «дубины и клыка» и законе «добра и ласки». ... Далее
  • 117.
    Белый клык
    Повесть «Белый Клык» – это увлекательное повествование о жизни волка по кличке Белый Клык. Много испытаний выпало на его долю прежде, чем он встретил настоящего друга, человека, который спас ему жизнь. И за добро и заботу сердце волка ответило преданной любовью. Часть I Глава I. Погоня за пищей Глава II. Волчица Глава III. Крик голода Часть II Глава I. Борьба клыков Глава II. Логовище Глава III. Серый волчонок Глава IV. Стена мира Глава V. Закон мяса Часть III Глава I. Делающие огонь Глава II. Неволя Глава III. Отверженный Глава IV. След богов Глава V. Договор Глава VI. Голод Часть IV Глава I. Враг своей породы Глава II. Сумасшедший бог Глава III. Царство ненависти Глава IV. Мертвая хватка Глава V. Неукротимый Глава VI. Любимый хозяин Часть V Глава I. В дальний путь Глава II. В южной стране Глава III. Владения бога Глава IV. Голос рода Глава V. Дремлющий волк ... Далее
  • 118.
    Белый Клык. Лучшие повести и рассказы о животных
    Сборник лучших повестей и рассказов о диких и домашних животных известных авторов – Джека Лондона, Редьярда Киплинга, Джеймса Кервуда. Рекомендуется поклонникам Белого Клыка, Рыжего Лиса и всем юным натуралистам. ... Далее
  • 119.
    Белый клык / White Fang. 2 уровень (+MP3)
    Серия «Английский в адаптации: чтение и аудирование» – это тексты для начинающих, продолжающих и продвинутых. Теперь каждый изучающий английский может выбрать свой уровень и своих авторов и совершенствовать свой английский с лучшими произведениями англоязычной литературы! Читая и слушая текст, а также выполняя упражнения на чтение, аудирование и новую лексику, читатели качественно улучшат свой английский. Они станут лучше воспринимать английскую речь на слух, и работа с текстом станет эффективнее. Аудиозапись начитана носителями языка. Книга предназначена для изучающих английский язык на продолжающем уровне. ... Далее
  • 120.
    Золотое дно
    «…Так как это рассказ – и притом более правдивый, чем это может показаться, – о стране золотых приисков, то заранее будут ожидать, что речь пойдет о какой-нибудь неудаче. Но это зависит, конечно, от точки зрения. Поскольку дело касается Кинка Митчелла и Хэтчину Билла, то слово «неудача», пожалуй, будет слишком мягким выражением; а что у них самих на этот счет составилось определенное мнение – это всем известно на Юконе…» ... Далее
  • 121.
    Алая чума
    Очень непривычный Джек Лондон, сильный, фантастический и многогранный. Один из первых постапокалиптических рассказов в истории. Старик рассказывает своим внукам-дикарям, не знающим цивилизованной жизни, как люди жили до… До того как мир поразила болезнь – алая чума… А внуки ему не верят. Так как не видели. Зато могут рассказать, кто из знакомых может с первого раза попасть в зайца и кто из них самых сильный. Потому что видели. «Алая чума» – беспощадная, пугающая антиутопия о страшной эпидемии, охватившей человечество и уносящей все новые и новые жертвы. ... Далее
  • 122.
    Голиаф
    «В 1924 году, утром 3 января жители Сан-Франциско прочитали в местных газетах любопытное письмо, которое получил Вальтер Бессэт и которое, очевидно, было написано каким-нибудь шутником. Вальтер Бессэт был одним из королей промышленности на западе Соединенных Штатов и принадлежал к той небольшой группе лиц, которая фактически управляла судьбами целой нации, хотя имена этих лиц были почти неизвестны публике. Будучи такой влиятельной личностью, Бессэт получал бесчисленное количество писем, но это письмо так отличалось от всех других писем подобного рода, что он, вместо того чтобы бросить его в корзину, передал письмо репортеру…» ... Далее
  • 123.
    Тысяча дюжин
    «…Дэвид Расмунсен отличался настойчивостью и, подобно многим великим людям, был человеком одной идеи. Поэтому когда по всему свету раззвонили о находке золота на Севере, он решил заработать там кое-что на продаже яиц и всю свою энергию употребил на выполнение этого предприятия. Он все высчитал до последней мелочи, и предприятие сулило ему большие доходы. В Доусоне яйца продавались по пяти долларов за дюжину, и это было достаточной предпосылкой для того, чтобы начать дело. Отсюда неопровержимо вытекало, что только за одну тысячу дюжин яиц в этом царстве золота можно было получить пять тысяч долларов…» ... Далее
  • 124.
    На берегах Сакраменто
    «Он был только мальчонкой, распевающим дискантом морскую песню, какую поют моряки всего земного шара, стоя у шпиля и поднимая якорь, чтобы отплыть в порт Фриско. Это был только мальчонка, никогда не видевший моря, но перед ним, в двухстах футах ниже, неслась река Сакраменто. Звали его молодой Джерри, а от отца, старого Джерри, он научился этой песенке и унаследовал копну ярко-рыжих волос, голубые бегающие глаза и белую кожу с неизбежными веснушками…» ... Далее
  • 125.
    Мартин Иден
    Знаменитый роман выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) «Мартин Иден». Во многом, автобиографический, являющийся одним из самых читаемых произведений писателя, роман рассказывает о жизни человека из самых низов, ставшего знаменитым писателем. Добившись в жизни очень многого, Мартин Иден принимает решение уйти из жизни… ... Далее
  • 126.
    Замужество Лит-Лит
    «…Лит-Лит была дочерью Снитшейна, видного вождя племени, и метиски-матери. К этому вождю и пришел Джон Фокс в один летний день, чтобы начать переговоры о Лит-Лит. Фокс сидел с вождем перед его юртой, в облаке жужжавших комаров; они беседовали обо всем, что находилось под солнцем, или по крайней мере обо всем, что было под солнцем в Северной стране, – за исключением одного: сватовства. А Джон Фокс специально пришел к нему именно затем, чтобы сделать предложение. Снитшейн знал это, и Джон Фокс знал, что тот знает, но оба тщательно избегали об этом говорить. Это считалось утонченной индейской хитростью. На самом же деле говорило лишь о первобытной простоте…» ... Далее
  • 127.
    Мартин Иден
    Двадцать первый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя роман «Мартин Иден». Во многом, автобиографический роман, являющийся одним из самых читаемых произведений писателя, рассказывает о жизни человека из самых низов, ставшего талантливым и даже знаменитым писателем. Добившись в жизни очень многого, Мартин Иден решает уйти из жизни… Мартин боролся во мраке, без света, без одобрения, начиная уже испытывать отчаяние. Даже Гертруда стала коситься на него; сначала она, как добрая сестра, поощряла то; что казалось ей ребяческой дурью; но потом она, опять-таки как добрая сестра, начала беспокоиться. Ей стало казаться, что ребяческая дурь уже переходит в сумасшествие. Мартин, заметив ее тревожные взгляды, страдал от них еще больше, чем от грубых и откровенных насмешек мистера Хиггинботама. Он продолжал верить в себя, но он был одинок в своей вере. ... Далее
  • 128.
    Рассказы южных морей
    «Визитная карточка» Джека Лондона – приключения отважных золотоискателей на Аляске; однако, цикл его рассказов о Южных Морях – это не менее захватывающие истории о человеческом мужестве, стойкости и, конечно же, любви. Где еще узнаешь о чувствах любимой женщины, как не в чудовищном прибое Канака? А жестокость бездушной красавицы ярче всего проявится именно в море, под палубным тентом. И ни что иное как ночь на тропическом острове Гобото даст понять, имеешь ли ты право считаться настоящим мужчиной. 1. Потомок Мак-Коя 2. Страшные Соломоновы острова 3. Непреклонный белый человек 4. Язычник 5. Ночь в Гобото ... Далее
  • 129.
    Морской фермер
    «– Кажется, карантинный катер, – сказал капитан Мак-Эльрат. Лоцман бормотал что-то, пока шкипер переводил подзорную трубу с лодки на берег, затем на видневшийся Кингстон, а оттуда на север, ко входу в Хоус-Хэд. – Ну, что же, прилив хороший, через два часа будем на месте, – заявил лоцман, стараясь казаться веселым…» ... Далее
  • 130.
    Враг всего мира
    «Это Сайлэс Беннерман изловил, наконец, Эмиля Глюка, ученого чародея и архиненавистника человеческого рода. Исповедь Эмиля Глюка, которую он сделал, прежде чем сесть на электрический стул, проливает свет на многие таинственные события, волновавшие мир от 1933 до 1941 года. Только после опубликования всех этих замечательных документов мир узнал, что между убийствами португальского короля и королевы и убийствами чинов нью-йоркской полиции существовала самая тесная связь. Несмотря на весь ужас деяний Эмиля Глюка, мы не можем не чувствовать жалости к этому несчастному неудачнику и непризнанному гению. Эта сторона его биографии раньше не была известна, но благодаря его исповеди, а также благодаря целому ряду обнародованных фактов и документальных материалов мы можем составить себе ясное представление о его моральном уровне и понять, под влиянием каких факторов превратился он в конце концов в такое ужасное чудовище…» ... Далее
  • 131.
    Золотой мак
    «У меня есть маковое поле. Это значит, что по милости божьей и по благорасположению издателей, я имею возможность каждый месяц платить джентльмену духовного звания известную сумму золотом, за что он дает мне право на обладание известным клочком макового поля. Это поле горит по краям холма Пьедмонта. Внизу лежит весь мир. Неподалеку, за серебристыми водами залива, дымит своими трубами Сан-Франциско, расположенный на многочисленных холмах, словно второй Рим. Гора Тамалпайс могучим плечом упирается в небо, а на полпути находятся Золотые Ворота, где любят собираться морские туманы. С макового поля наше зрение часто улавливает блестящую синеву Тихого океана и те многочисленные пароходы, которые без конца приходят и уходят…» ... Далее
  • 132.
    Белый Клык (сборник)
    Творчество американского писателя Джека Лондона не менее разнообразно, чем его жизнь, полная невзгод, приключений и опасностей. Своей славой он обязан, прежде всего, выдающейся плеяде «северных» рассказов и повестей. Они привлекают мужеством своих героев, их дерзостью, силой духа. Одна из лучших «северных» повестей писателя – «Белый Клык». Это удивительная история братства человека и волка, повествующая о дружбе гордого и свободолюбивого животного с человеком, когда-то спасшим ему жизнь. «Маленькая хозяйка большого дома», пожалуй, самое лирическое произведение Лондона. Роман, посвященный соперничеству в любви, непростым человеческим взаимоотношениям, сложившимся в любовном треугольнике, увидел свет в последний год жизни писателя. С тех пор эта книга – одно из самых любимых и читаемых произведений Дж. Лондона, а сам автор считал ее своим лучшим романом. ... Далее
  • 133.
    Спасенный браконьер
    «– Но они не примут никаких извинений. Вы перешли запретную черту, и этого достаточно. Они вас заберут. Вам прямая дорога в Сибирь и в соляные копи. Ну, а Дядя Сэм… как он об этом узнает? Ни одно словечко не долетит до Штатов. „Мэри Томас“ – сообщат газеты – погибла со всем экипажем. Вероятно, во время тайфуна в Японском море. Вот что скажут газеты, да, пожалуй, и люди. Вы попадете в Сибирь и в соляные копи. Умрете для всех близких и родных, даже если и проживете, быть может, еще с полвека…» ... Далее
  • 134.
    По ту сторону
    «Старый Сан-Франциско – или, иными словами, Сан-Франциско до землетрясения – был разделен пополам чертой. Этою чертою была железная перекладина, шедшая посредине Базарной улицы. К этой перекладине был прикреплен бесконечный канат, к которому можно было привязывать повозки и тележки, и который перетаскивал их с одного конца улицы на другой. В сущности говоря, было две перекладины, но в обиходе их считали как бы за одну и называли просто перекладиной, или чертой. К северу от черты были театры, гостиницы, роскошные магазины, банки, конторы; по другую сторону черты, к югу, были заводы, мрачные притоны, кабаки, прачечные, починочные мастерские и дома, где жили рабочие…» ... Далее
  • 135.
    Самуэль
    «Маргарэт Хэнэн была особой весьма замечательной во всех отношениях, но она в особенности поразила меня, когда я увидал ее в первый раз. Она взвалила себе на плечи стофунтовый мешок зерна и несла его как ни в чем не бывало от телеги к сараю, остановившись лишь на одно мгновение передохнуть, прежде чем подниматься по лестнице, ведущей к закромам. Всех ступенек было четыре, и она поднималась по ним так спокойно и уверенно, что не оставалось никаких сомнений в том, что она донесет мешок, хотя ее худое и тощее тело все изогнулось под его тяжестью. Видно было, что она очень стара. Потому-то я и задержался у телеги, наблюдая за нею…» ... Далее
  • 136.
    В бухте Йеддо
    «Он его потерял где-то на Театральной улице. Помнил он, как довольно грубо пробивался сквозь толпу на мосту, через один из каналов, какие перерезают эту шумную улицу. Возможно, что какой-нибудь ловкий карманный воришка с раскосыми глазами радуется сейчас пятидесяти с лишним иенам, бывшим в его кошельке. А затем он подумал: быть может, он просто его потерял, потерял по небрежности. С безнадежным видом в двадцатый раз обшаривал все свои карманы в поисках пропавшего кошелька. Его там не было. Рука его осталась в пустом кармане, и он горестно посмотрел на вертлявого горланящего содержателя ресторана, который в бешенстве кричал…» ... Далее
  • 137.
    Маленькая хозяйка большого дома
    Девятый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя роман «Маленькая хозяйка большого дома», одно из самых лирических произведений писателя, в основе сюжета которого лежит «любовный треугольник». Роман является одним из самых читаемых и любимых произведений Джека Лондона. ... Далее
  • 138.
    Путешествие на «Ослепительном». Путешествие на «Снарке»
    Двадцать девятый том Полного собрания сочинений выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя два произведения, связанные с путешествиями: приключенческую повесть «Путешествие на „Ослепительном“» и отчет о путешествии писателя к таинственным Соломоновым островам «Путешествие на „Снарке“». ... Далее
  • 139.
    Страшные Соломоновы острова (спектакль)
    Рассказчик – Владимир Еремин Капитан Малу; Браун – Виктор Раков Капитан Хансен; Харивел – Юрий Васильев Берти – Петр Иващенко Помощник капитана – Алексей Рымов Перевод – Ирина Григорян Автор сценария и режиссёр постановщик – Алексей Рымов Звукорежиссёр – Владимир Левашов Продюсер и композитор – Сергей Григорян ... Далее
  • 140.
    Приключение в воздушном море
    «Я отставной капитан воздушных морей. Иными словами, когда я был помоложе (а с тех пор прошло не так уж много лет), я был аэронавтом и плавал в воздушном океане, какой окружает нас и протекает над нашими головами. Конечно, это опасная профессия, и, разумеется, я пережил немало страшных приключений, и вот о самом жутком или, во всяком случае, самом мучительном я собираюсь сейчас рассказать…» ... Далее
  • 141.
    Неслыханное нашествие
    «Раздор между Китаем и остальным миром достиг своей высшей точки в 1976 году. Пришлось из-за этого даже отложить празднование двухсотлетия американской свободы. И в других странах по той же причине спутались, смешались и были отложены на неопределенное время различные начинания. Мир внезапно очнулся и сразу увидел грозящую ему опасность, а между тем уже в течение по крайней мере семидесяти лет все неприметно вело к этой трагической развязке. Корни события, взволновавшего теперь весь мир, уходили в далекое прошлое, к 1904 году…» ... Далее
  • 142.
    Гиперборейский напиток
    Рассказ о похождениях делового белого человека среди некоего народца, жившего на берегу Северного Ледовитого океана.
  • 143.
    По ту сторону черты
    «Старый Сан-Франциско – или, иными словами, Сан-Франциско до землетрясения – был разделен пополам чертой. Этой чертой была железная перекладина, шедшая посредине Базарной улицы. К перекладине был прикреплен бесконечный канат, к которому можно было привязывать повозки и тележки и который перетаскивал их с одного конца улицы на другой. В сущности говоря, было две перекладины, но в обиходе их считали как бы за одну и называли просто перекладиной, или чертой. К северу от черты были театры, гостиницы, роскошные магазины, банки, конторы; по другую сторону черты, к югу, были заводы, мрачные притоны, кабаки, прачечные, ремонтные мастерские и дома, где жили рабочие. Таким образом, перекладина, или черта, приобрела как бы некое символическое значение – она означала разделение общества на два класса, и никто не умел так ловко переходить черту, как Фредди Друммонд. Он приспособился жить в обоих мирах и в обоих мирах чувствовал себя превосходно…» ... Далее
  • 144.
    Жена короля
    «В старину, когда Север был еще молод, социальные и гражданские добродетели были немногочисленны и весьма просты. Когда бремя домашних забот становилось слишком тягостным и тихая грусть у камелька превращалась в непрерывный протест против мрачного одиночества, южные искатели приключений, за неимением лучшего, платили установленную цену и взамен получали туземных жен. Для женщин это было как бы предвкушением царствия небесного, так как – надо отдать справедливость белым проходимцам – они лучше обращались с женами и больше заботились о них, чем их краснокожие соперники. Белые, конечно, тоже были довольны такого рода сделкой; радовались и индейцы. Продав своих дочерей и сестер за шерстяные одеяла и устаревшие ружья, променяв свои теплые меха на тонкий коленкор и дрянной виски, дети природы скоро и беззаботно умирали от истощения и иных заболеваний, связанных с благодатью высшей цивилизации…» ... Далее
  • 145.
    Мужество женщины
    «Волчья морда с грустными глазами, вся в инее, раздвинув края палатки, просунулась внутрь. – Эй, Сиваш! Пошел вон, дьявольское отродье! – закричали в один голос обитатели палатки. Беттлз стукнул собаку по морде оловянной миской, и голова мгновенно исчезла. Луи Савой закрепил брезентовое полотнище, прикрывавшее вход, и, опрокинув ногой горячую сковороду, стал греть над ней руки…» ... Далее
  • 146.
    Мятеж на «Эльсиноре»
    Восьмой том Полного собрания сочинений выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя роман «Мятеж на Эльсиноре». Респектабельные пассажиры корабля «Эльсинора», вступив на борт, неожиданно обнаруживают, что команда состоит из каких-то странных личностей: сумасшедших, пьяниц, калек, людей сомнительного происхождения, набранных в последнюю минуту на берегу. Но среди команды есть и другие люди: умные, смелые, жестокие, готовые пойти на любое преступление… Впоследствии, сюжет романа неоднократно использовался в мировой литературе, например в знаменитом романе Хулио Кортасара «Выигрыши». В СССР роман как «ницшеанский» был под запретом в течение 64 лет. ... Далее
  • 147.
    Черепахи Тэсмана
    Двенадцатый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя знаменитую книгу рассказов «Черепахи Тэсмана». Эта книга, написанная рукой зрелого мастера, стала последним произведением, вышедшим при его жизни. Для рассказов, входящих в сборник характерны острый, захватывающий сюжет, парадоксальные, неожиданные развязки и в тоже время лиричность, осмысление прожитой жизни – все то, за что миллионы читателей во всем мире любят произведения писателя. ... Далее
  • 148.
    Игра. Алая чума. До Адама. Письма Кэмптона – Уэсу
    Восемнадцатый том «Полного собрания сочинений» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя повести о написанные в разных жанрах. Боксерская повесть «Игра», фантастические повести «До Адама» и «Алая чума», любовная повесть «Письма Кэмтона – Уэсу». ... Далее
  • 149.
    Джерри – островитянин
    Тридцать первый том Полного собрания сочинений выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя одно из самый любимых читателями произведений писателя – роман «Джерри-островитянин». Рассказ о невероятных приключениях ирландских терьеров Джерри и Майкла, об их благородстве, верности, бесстрашии в самых сложных ситуациях, никого не оставляет равнодушным. Сколько в мире собак, названных Майклами и Джерри в честь героев Джека Лондона, сколько людей завели себе четвероногого друга под впечатлением этого уникального произведения… Дикая собака была физически более развита, чем Джерри, сильнее и злее, чем он; но в жилах Джерри текла голубая кровь, он был храбр и чистокровен. Дикая собака тоже появилась на свет в результате не менее сурового отбора, но здесь отбор носил иной характер. Из лесных предков, от которых она происходила, выживали самые трусливые. По своей охоте они никогда не вступали в бой с сильнейшим противником. Они никогда не нападали на открытом месте, за исключением тех случаев, когда добыча была слаба или беззащитна. Храбрость они заменили пресмыканием, и ускользали, прятались от опасности… ... Далее
  • 150.
    Рассказы южных морей / South Sea Tales (+MP3)
    Предлагаемый комплект из книги и аудиофайлов включает в себя три знаменитых «южных» рассказа Джека Лондона. Истории о морских приключениях, далеких краях и колонизации южных островов, рассказанные живым языком классика английской литературы, подарят удовольствие от чтения и помогут вам улучшить свой английский. Параллельный перевод на русский язык облегчит понимание текста и поможет снять возникающие вопросы. Читая и слушая рассказы на английском языке, сравнивая их с переводами на русский, вы улучшите свои навыки чтения, , а также сможете повысить уровень восприятия иностранной речи на слух. Для углубления знаний английского и облегчения понимания текста предлагаются упражнения и словарь. Книга будет интересна и полезна старшим школьникам, абитуриентам, студентам, преподавателям, а также всем, кто изучает английский язык самостоятельно. ... Далее
  • 151.
    Собрание сочинений в одной книге
    В этом издании собраны самые популярные произведения классика приключенческой литературы, многие из которых были неоднократно экранизированы: «Морской Волк», «Сердца трех», «Белый Клык», «Зов предков», а также сборники «Рассказы южных морей» и «Клондайкские рассказы», в основу которых легли приключения самого автора. ... Далее
  • 152.
    Гиперборейский напиток
    Рассказ о похождениях делового белого человека среди некоего народца, жившего на берегу Северного Ледовитого океана.
  • 153.
    Замужество Лит-Лит
    «Когда Джон Фокс явился в страну, где виски так замерзает, что большую часть года этот напиток можно употреблять в качестве пресс-папье, то у него не было никаких идеалов и иллюзий, которые обычно мешают успеху искателей приключений. Родившись и получив воспитание в пограничной с Соединенными Штатами местности, он явился в Канаду с примитивным складом ума и с элементарно простыми взглядами на вещи, что сулило ему немедленный успех в его новой карьере. Из простого служащего, перевозившего в лодке путешественников и перетаскивавшего на своей спине их багаж через перешейки, он быстро поднялся в Компании Гудзонова залива до заведующего факторией и стал во главе торговой организации в форте Ангела…» ... Далее
  • 154.
    Странник по звездам
    Человека невозможно смирить. Жажду свободы невозможно уничтожить. Такова основная тема почти неизвестного современному отечественному читателю, но некогда необыкновенно популярного фантастического романа Джека Лондона, герой которого, объявленный сумасшедшим, в действительности обладает поразительным даром усилием воли покидать свое физическое тело и странствовать по самым отдаленным эпохам и странам. Ему не нужна машина времени – машина времени он сам. Бренная плоть может томиться за решеткой – но разве это важно, если свободны разум и дух?.. ... Далее
  • 155.
    Неслыханное нашествие
    «Раздор между Китаем и остальным миром достиг своей высшей точки в 1976 году. Пришлось из-за этого даже отложить празднование двухсотлетия американской свободы. И в других странах по той же причине спутались, смешались и были отложены на неопределенное время различные начинания. Мир внезапно очнулся и сразу увидел грозящую ему опасность, а между тем уже в течение по крайней мере семидесяти лет все неприметно вело к этой трагической развязке. Корни события, взволновавшего теперь весь мир, уходили в далекое прошлое, к 1904 году…» ... Далее
  • 156.
    Тайфун у берегов Японии
    «Пробило четыре склянки утренней вахты. Мы только что кончили завтракать, когда на нос пришел дежурный вахты положить судно в дрейф, а всей остальной команде – готовиться к посадке на лодки. – Лево, лево на борт! – крикнул наш боцман. – Взять марсели на гитовы! Спустить бом-кливер! Обстенить кливер под ветер и спустить фока-зейл! Так наша шхуна „Софи Сазерленд“ легла в дрейф у берегов Японии, около мыса Джеримо, 10 апреля 1893 года…» ... Далее
  • 157.
    Мудрость снежной тропы
    «Ситка Чарли совершил невозможное. Быть может, другие индейцы не хуже его постигли мудрость снежной тропы, но он один постиг мудрость белого человека – честь тропы и ее закон. Однако это далось ему не в один день. Мозги туземцев туги на обобщения, и необходимо, чтобы факты повторялись часто, пока явится настоящее понимание. Ситка Чарли с детства постоянно вращался среди белых и мужественно решил связать свою судьбу с ними, раз навсегда отрезав себя от своего народа. Но, уважая и даже обоготворяя могущество белых, он еще не разгадал самой его сущности – чести и закона. И только в результате опыта, накопленного годами, уразумел эту сущность. Чужак – он знал ее даже лучше, чем сами белые. Индеец – он совершил невозможное…» ... Далее
  • 158.
    Загадка золотого кинжала (сборник)
    Перед вами – коллекция классических детективных произведений на любой вкус: таинственных и захватывающих, остроумных и ироничных, леденящих кровь и вызывающих легкую улыбку… Артур Конан Дойл, Гилберт Кит Честертон, Эдгар Уоллес, Джером К. Джером, Джек Лондон, Роберт Стивенсон… 30 оригинальных и увлекательных детективов разных стилей и направлений, вошедших в мировую сокровищницу жанра! ... Далее
  • 159.
    Белое безмолвие
    «Кармен и двух дней не протянет. Мэйсон выплюнул кусок льда и уныло посмотрел на несчастное животное, потом, поднеся лапу собаки ко рту, стал опять скусывать лед, намерзший большими шишками у нее между пальцев. – Сколько я ни встречал собак с затейливыми кличками, все они никуда не годились, – сказал он, покончив со своим делом, и оттолкнул собаку. – Они слабеют и в конце концов издыхают. Ты видел, чтобы с собакой, которую зовут попросту Касьяр, Сиваш или Хаски, приключилось что-нибудь неладное? Никогда! Посмотри на Шукума: он… Раз! Отощавший пес взметнулся вверх, едва не вцепившись клыками Мэйсону в горло…» ... Далее
  • 160.
    Зов предков
    "Школьная библиотека" предлагает послушать «Зов предков» – одно из самых известных произведений замечательного американского писателя Джека Лондона. Подчиняясь «зову предков», домашний пес Бэк одичал и ушел в волчью стаю… Тысячи людей, томимые жаждой наживы, которая пробуждает этот зов – зов дикости и первобытной жестокости, устремились в живописный Клондайкский край… Природа и цивилизация… В лучших произведениях Джека Лондона две эти силы неизменно противостоят друг другу, и невозможно предсказать, чем закончится их поединок… Послушайте одну из лучших повестей Джека Лондона и откройте для себя неизведанный и загадочный мир Севера и его обитателей! ... Далее
  • 161.
    Сила сильных
    «Старик Длиннобородый прервал свой рассказ, облизал жирные пальцы и обтер их о голые бедра, едва прикрытые рваной медвежьей шкурой. Вокруг на корточках уселись три его внука: Быстрый Олень, Желтоголовый и Бегущий-от-Мрака. Они были похожи друг на друга. Шкуры диких зверей едва прикрывали их тощие, костлявые тела. Ноги у них были кривые и тонкие, но грудь широкая и руки громадные, тяжелые. Плечи и грудь, руки и ноги докрыты густыми волосами. На голове разросся целый лес косматых, опутанных волос, ниспадавших на глаза, круглые и блестящие, как у птиц. Глаза были поставлены очень близко друг к другу, а нижняя челюсть и скулы сильно выдавались вперед…» ... Далее
  • 162.
    Золотой мак
    «У меня есть маковое поле. Это значит, что по милости божьей и по благорасположению издателей, я имею возможность каждый месяц платить джентльмену духовного звания известную сумму золотом, за что он дает мне право на обладание известным клочком макового поля. Это поле горит по краям холма Пьедмонта. Внизу лежит весь мир. Неподалеку, за серебристыми водами залива, дымит своими трубами Сан-Франциско, расположенный на многочисленных холмах, словно второй Рим. Гора Тамалпайс могучим плечом упирается в небо, а на полпути находятся Золотые Ворота, где любят собираться морские туманы. С макового поля наше зрение часто улавливает блестящую синеву Тихого океана и те многочисленные пароходы, которые без конца приходят и уходят…» ... Далее
  • 163.
    Тысяча дюжин
    «Дэвид Расмунсен отличался настойчивостью и, подобно многим великим людям, был человеком одной идеи. Поэтому, когда по всему свету раззвонили о находке золота на Севере, он решил заработать там кое-что на продаже яиц и всю свою энергию употребил на выполнение этого предприятия. Он все высчитал до последней мелочи, и предприятие сулило ему большие доходы. В Доусоне яйца продавались по пяти долларов за дюжину, и это было достаточной предпосылкой для того, чтобы начать дело. Отсюда неопровержимо вытекало, что только за одну тысячу дюжин яиц в этом царстве золота можно было получить пять тысяч долларов…» ... Далее
  • 164.
    Спасенный браконьер
    «– Но они не примут никаких извинений. Вы перешли запретную черту, и этого достаточно. Они вас заберут. Вам прямая дорога в Сибирь и в соляные копи. Ну, а Дядя Сэм… как он об этом узнает? Ни одно словечко не долетит до Штатов. „Мэри Томас“ – сообщат газеты – погибла со всем экипажем. Вероятно, во время тайфуна в Японском море. Вот что скажут газеты, да, пожалуй, и люди. Вы попадете в Сибирь и в соляные копи. Умрете для всех близких и родных, даже если и проживете, быть может, еще с полвека…» ... Далее
  • 165.
    Лунный лик. Рассказы южных морей. Приключения рыбачьего патруля (сборник)
    В новом томе собрания сочинений читатель найдет три цикла рассказов: «Лунный лик», «Рассказы южных морей» и «Приключения рыбачьего патруля». Созданные в разные периоды творчества, они рассказывают о людях, держащих судьбу в собственных руках, – о таких людях, к которым принадлежал и сам Джек Лондон. ... Далее
  • 166.
    Желтый платок
    «– Конечно, не мое это дело, дружище, – сказал Чарли, – а только зря ты надумал устроить последнюю облаву. Тебе не раз доводилось попадать в опасные переплеты, иметь дело с опасными людьми, и ты остался целехонек, – вот будет обида, если с тобой под конец что стрясется. – Но как же обойтись без последней облавы? – возразил я с юношеской самонадеянностью. – Сам знаешь, все имеет конец. А раз так, какая-нибудь из моих облав должна быть последней, тут уж ничего не поделаешь…» ... Далее
  • 167.
    Белые и желтые
    «Залив Сан-Франциско так огромен, что штормы, которые на нем свирепствуют, для океанского судна подчас страшнее, чем самая яростная непогода на океане. Какой только рыбы нет в этом заливе, и какие только рыбачьи суденышки с командой из лихих удальцов на борту не бороздят его воды! Существует много разумных законов, призванных оберегать рыбу от этого пестрого сброда, и специальный рыбачий патруль следит, чтобы законы эти неукоснительно соблюдались. Бурная и переменчивая судьба выпала на долю патрульных: часто терпят они поражение и отступают, не досчитавшись кого-нибудь из своих, но еще чаще возвращаются с победой, уложив браконьера на месте преступления – там, где он незаконно закинул свои сети…» ... Далее
  • 168.
    Деметриос Контос
    «Из того, что я рассказывал о греках-рыбаках, не следует думать, что все они были преступниками. Отнюдь нет. Это были суровые люди, которые жили обособленными колониями и в борьбе со стихиями добывали свой хлеб насущный. Они не признавали закона и, считая его насилием и произволом, не понимали, зачем он нужен. Особенно тираническим казался им закон о рыбной ловле. И в нас, рыбачьих патрульных, они, естественно, видели своих врагов…» ... Далее
  • 169.
    Осада «Ланкаширской королевы»
    «Вероятно, самым трудным в практике нашей рыбачьей патрульной службы был тот случай, когда нам с Чарли Ле Грантом пришлось в течение двух недель держать в осаде большое четырехмачтовое английское судно. Под конец это дело превратилось для нас в настоящую математическую задачу, и только чистая случайность позволила нам благополучно разрешить ее…» ... Далее
  • 170.
    Уловка Чарли
    «Быть может, свой самый смешной и в то же время самый опасный подвиг наш рыбачий патруль совершил в тот день, когда мы одним махом захватили целую ораву разъяренных рыбаков. Чарли называл эту победу богатым уловом, и хотя Нейл Партингтон говорил о хитрой уловке, я думаю, Чарли не видел тут разницы, считая, что оба слова означают «выловить», «захватить». Но будь то уловка или улов, а эта схватка с рыбаками стала для них настоящим Ватерлоо, ибо то было самое тяжелое поражение, какое когда-либо нанес им рыбачий патруль, – и поделом: ведь они открыто и нагло нарушили закон…» ... Далее
  • 171.
    Рождённая в ночи
    «Вечер был жаркий, какие не часто выдаются даже в Сан-Франциско, и в раскрытые окна старинного клуба Алта-Иньо проникал далекий и глухой шум улиц. Разговор зашел о законах против взяточничества, о том, что если его не пресекут, то, по всем признакам, город будет наводнен преступниками. Приводились всевозможные примеры человеческой низости, злобы, нравственной испорченности. Под конец кто-то вспомнил о вчерашнем происшествии, и было произнесено имя О’Брайена, популярного молодого боксера, накануне вечером убитого на ринге. Это имя сразу словно внесло свежую струю в атмосферу комнаты. О’Брайен был целомудренный юноша, идеалист. Он не пил, не курил, не сквернословил и был прекрасен, как молодой бог. Он даже на ринг носил с собой молитвенник. Молитвенник этот нашли в его уборной, в кармане пальто… после его смерти…» ... Далее
  • 172.
    По праву священника
    «Это рассказ о мужчине, который не умел ценить свою жену по достоинству, и о женщине, которая оказала ему слишком большую честь, когда назвала его своим мужем. В рассказе также участвует католический священник-миссионер, который славился тем, что никогда не лгал. Священник этот был неотделим от Юконского края, сросся с ним, те же двое оказались там случайно. Они принадлежали к той породе чудаков и бродяг, из которых одни взмывают вверх на волне золотой лихорадки, а другие плетутся у нее в хвосте…» ... Далее
  • 173.
    Жена короля
    «В те дни, когда Северная Страна была еще молодой, принятый в ней кодекс личных и гражданских добродетелей отличался простотой и краткостью. Когда бремя домашних забот становилось невмоготу, а унылое одиночество у вечернего камелька порождало могучий протест, искатель приключений из Южной Страны шел, за неимением лучшего, в индейский поселок, вносил установленную плату и брал себе в жены одну из дочерей племени. Для той, на кого падал его выбор, это было предвкушением райского блаженства, ибо надо признать, что белые мужья обходились с женами гораздо нежней и заботливей, чем индейцы…» ... Далее
  • 174.
    Золото
    В данный сборник вошли рассказы Джека Лондона «Колдун», «Завтрак», «Закон», «Милосердие», «Золото». ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ
  • 175.
    The Son of the Wolf: Tales of the Far North
    Джек Лондон (настоящее имя Джон Гриффит) – американский писатель. В юности он переменил множество случайных профессий, путешествовал и даже просидел месяц в тюрьме за бродяжничество. В северных рассказах Лондон противопоставляет цивилизации мир нетронутой природы, но, веря в благодетельную природу, не перестает преклоняться перед техническими и культурными достижениями цивилизации. В его произведениях – жизнь простая и жестокая, требующая от людей выдержки, мужества, силы воли и выносливости. Писатель поэтизирует право сильного, любуется проявлениями анархического начала в своих героях. Аудиокнига прочитана профессиональным американским актером Адамом Маскиным на английском языке. The Son of the Wolf The White Silence An Odyssey of the North ... Далее
  • 176.
    Сила сильных. Рассказы
    В рассказах Джека Лондона из авторского сборника «СИЛА СИЛЬНЫХ» [1914] – острые ситуации и захватывающие приключения, цельные характеры героев – бунтарей и скитальцев, но главное – внутренние противоречия в судьбе сильных личностей и вечная борьба человека с самим собой… Сила сильных По ту сторону Мечта Дебса Морской фермер Враг всего мира Самуэль ... Далее
  • 177.
    Мартін Іден
    «Мартін Іден» – звісною мірою автобіографічний роман відомого американського письменника Джека Лондона (1876—1916). Випадкова зустріч зі студенткою університету Рут Морз – дівчиною із заможної сім’ї – змінює життя моряка Мартіна Ідена. Він мріє стати письменником і починає завзято займатися самоосвітою. Природний талант і напружена праця дозволили Мартіну здійснити мрію. Але досягнувши мети, він відчуває себе спустошеним. Втративши старий рай (море, кубрик), нового він не знаходить. У трагічному фіналі роману Джек Лондон ніби передбачив кінець свого власного життя. ... Далее
  • 178.
    Північна Одіссея (збірник)
    Джек Лондон (1876—1916) – видатний американський письменник, автор багатьох романів, повістей і оповідань, головним постачальником сюжетів для яких було його власне життя, що є найцікавішою з історій, ним створених. Недовге, але насичене, воно вражає кількістю пригод, труднощів і небезпек, які випали на долю письменника. Тому і твори його такі виразні та достовірні, сповнені вогню й почуттів, а герої – живі і яскраві – назавжди підкоряють серця. Багатогранний талант Джека Лондона повною мірою розкрився в його новелах, найкращі з яких і увійшли до цієї книжки. ... Далее
  • 179.
    Білий зуб
    Повість «Білий зуб» – дивовижна історія братерства людини і вовка, що вже понад сто років захоплює читачів різних поколінь. Вона входить до визначної плеяди «північних оповідань» американського письменника Джека Лондона (1876–1916), яким він більш за все зобов’язаний своєю славою. У цьому творі йдеться про життя напіввовка-напівсобаки на прізвисько Білий зуб, про віддану дружбу цієї гордої і волелюбної тварини з людиною, яка колись врятувала їй життя. ... Далее
  • 180.
    Біле Ікло
    Молодий інженер Відон Скотт, подорожуючи Аляскою в пошуках золотої жили, стає випадковим свідком кривавого двобою бойцових собак. Викупивши у жорстокого хазяїна вовка-пса на прізвисько Біле Ікло, він не тільки врятовує його від загибелі, але й приручає. Народжений у вільному північному лісі, Біле Ікло стає вірним другом людини. ... Далее
  • 181.
    Дочь снегов. Сила сильных
    Роман «Дочь снегов», открывающий очередной том собрания сочинений Дж. Лондона, повествует о приключениях молодой эмансипированной американки на Клондайке во времена «золотой лихорадки». Рассказы разных лет, также вошедшие в книгу, объединяет общая тема – внутренние противоречия в характере и судьбе сильных личностей. ... Далее
  • 182.
    Рассказы Южных морей. Книга для чтения на английском языке
    «Визитной карточкой» знаменитого американского писателя Джека Лондона (1876–1916), конечно же, являются его рассказы о суровых, мужественных золотоискателях, но предлагаемые вниманию читателей «Рассказы Южных морей» – не менее захватывающие истории о мужестве, доблести и о любви. В предлагаемой вниманию читателей книге представлен неадаптированный текст рассказов, снабженный комментариями и словарем. ... Далее
  • 183.
    Cеверная Одиссея. An Odyssey of the North: На английском языке с параллельным русским текстом
    Книгу знаменитого американского писателя Джека Лондона (1876–1916) составляет рассказ, повествующий о быте и нравах Аляски времён так называемой «золотой лихорадки». Параллельный художественный перевод неадаптированного английского текста на русский язык способствует лучшему контролю и пониманию оригинала произведения. С целью ускорения набора лексики некоторые английские слова и выражения с их русскими соответствиями выделены (ослаблены) в цвете. Английские лексические единицы снабжены транскрипцией на полях, а их русские эквиваленты приведены с ударением. Книга будет интересна и полезна как для изучающих английский язык носителей русского языка, так и для изучающих русский язык носителей английского языка. ... Далее
  • 184.
    «Костер» и другие лучшие рассказы / «To Build a Fire» and Other Best Short Stories. Метод комментированного чтения
    В этом сборнике вы найдете рассказы из знаменитого «северного цикла» Джека Лондона. Воля к жизни и несгибаемое упорство позволяли его героям выжить на суровом Севере и добиться успеха. Вы можете прочитать знаменитые истории о стойкости и мужестве в оригинале и без словаря! После каждого английского абзаца вы найдете краткий словарик с необходимыми словами и комментарии к переводу сложных грамматических конструкций. К сложным словам, встречающимся в тексте, даны транскрипции. Лингвострановедческие реалии снабжены комментариями на русском языке. Этот метод позволяет обходиться при чтении без словаря, эффективно расширять свой словарный запас, лучше чувствовать и понимать иностранный язык. Учебное пособие предназначено для широкого круга лиц, изучающих иностранный язык. ... Далее
  • 185.
    По ту сторону черты
    «Старый Сан-Франциско – или, иными словами, Сан-Франциско до землетрясения – был разделен пополам чертой. Этой чертой была железная перекладина, шедшая посредине Базарной улицы. К перекладине был прикреплен бесконечный канат, к которому можно было привязывать повозки и тележки и который перетаскивал их с одного конца улицы на другой. В сущности говоря, было две перекладины, но в обиходе их считали как бы за одну и называли просто перекладиной, или чертой. К северу от черты были театры, гостиницы, роскошные магазины, банки, конторы; по другую сторону черты, к югу, были заводы, мрачные притоны, кабаки, прачечные, ремонтные мастерские и дома, где жили рабочие. Таким образом, перекладина, или черта, приобрела как бы некое символическое значение – она означала разделение общества на два класса, и никто не умел так ловко переходить черту, как Фредди Друммонд. Он приспособился жить в обоих мирах и в обоих мирах чувствовал себя превосходно…» ... Далее
  • 186.
    По ту сторону черты
    «Старый Сан-Франциско – или, иными словами, Сан-Франциско до землетрясения – был разделен пополам чертой. Этой чертой была железная перекладина, шедшая посредине Базарной улицы. К перекладине был прикреплен бесконечный канат, к которому можно было привязывать повозки и тележки и который перетаскивал их с одного конца улицы на другой. В сущности говоря, было две перекладины, но в обиходе их считали как бы за одну и называли просто перекладиной, или чертой. К северу от черты были театры, гостиницы, роскошные магазины, банки, конторы; по другую сторону черты, к югу, были заводы, мрачные притоны, кабаки, прачечные, ремонтные мастерские и дома, где жили рабочие. Таким образом, перекладина, или черта, приобрела как бы некое символическое значение – она означала разделение общества на два класса, и никто не умел так ловко переходить черту, как Фредди Друммонд. Он приспособился жить в обоих мирах и в обоих мирах чувствовал себя превосходно…» ... Далее
  • 187.
    Голиаф
    «В 1924 году, утром 3 января жители Сан-Франциско прочитали в местных газетах любопытное письмо, которое получил Вальтер Бессэт и которое, очевидно, было написано каким-нибудь шутником. Вальтер Бессэт был одним из королей промышленности на западе Соединенных Штатов и принадлежал к той небольшой группе лиц, которая фактически управляла судьбами целой нации, хотя имена этих лиц были почти неизвестны публике. Будучи такой влиятельной личностью, Бессэт получал бесчисленное количество писем, но это письмо так отличалось от всех других писем подобного рода, что он, вместо того чтобы бросить его в корзину, передал письмо репортеру…» ... Далее
  • 188.
    Мудрость снежной тропы
    «Ситка Чарли совершил невозможное. Быть может, другие индейцы не хуже его постигли мудрость снежной тропы, но он один постиг мудрость белого человека – честь тропы и ее закон. Однако это далось ему не в один день. Мозги туземцев туги на обобщения, и необходимо, чтобы факты повторялись часто, пока явится настоящее понимание. Ситка Чарли с детства постоянно вращался среди белых и мужественно решил связать свою судьбу с ними, раз навсегда отрезав себя от своего народа. Но, уважая и даже обоготворяя могущество белых, он еще не разгадал самой его сущности – чести и закона. И только в результате опыта, накопленного годами, уразумел эту сущность. Чужак – он знал ее даже лучше, чем сами белые. Индеец – он совершил невозможное…» ... Далее
  • 189.
    Мечта Дебса
    «Я проснулся по крайней мере на час раньше обыкновенного. Это само по себе было уже очень странно, и, размышляя об этом, я пролежал в постели около часа. Я не знал, в чем дело, но чувствовал, что не все обстоит благополучно. Меня томило предчувствие чего-то ужасного, что уже произошло или должно было произойти. Но что же это было? Я старался дать себе отчет в своих ощущениях. Я вспоминал, что после землетрясения 1906 года многие рассказывали, как они проснулись за несколько минут до первого толчка с чувством безотчетного ужаса. Неужели опять Сан-Франциско постигнет такая же страшная катастрофа?…» ... Далее
  • 190.
    Неслыханное нашествие
    «Раздор между Китаем и остальным миром достиг своей высшей точки в 1976 году. Пришлось из-за этого даже отложить празднование двухсотлетия американской свободы. И в других странах по той же причине спутались, смешались и были отложены на неопределенное время различные начинания. Мир внезапно очнулся и сразу увидел грозящую ему опасность, а между тем уже в течение по крайней мере семидесяти лет все неприметно вело к этой трагической развязке. Корни события, взволновавшего теперь весь мир, уходили в далекое прошлое, к 1904 году…» ... Далее
  • 191.
    Гиперборейский напиток
    Рассказ о похождениях делового белого человека среди некоего народца, жившего на берегу Северного Ледовитого океана.
  • 192.
    Золотой мак
    «У меня есть маковое поле. Это значит, что по милости божьей и по благорасположению издателей, я имею возможность каждый месяц платить джентльмену духовного звания известную сумму золотом, за что он дает мне право на обладание известным клочком макового поля. Это поле горит по краям холма Пьедмонта. Внизу лежит весь мир. Неподалеку, за серебристыми водами залива, дымит своими трубами Сан-Франциско, расположенный на многочисленных холмах, словно второй Рим. Гора Тамалпайс могучим плечом упирается в небо, а на полпути находятся Золотые Ворота, где любят собираться морские туманы. С макового поля наше зрение часто улавливает блестящую синеву Тихого океана и те многочисленные пароходы, которые без конца приходят и уходят…» ... Далее
  • 193.
    Неслыханное нашествие
    «Раздор между Китаем и остальным миром достиг своей высшей точки в 1976 году. Пришлось из-за этого даже отложить празднование двухсотлетия американской свободы. И в других странах по той же причине спутались, смешались и были отложены на неопределенное время различные начинания. Мир внезапно очнулся и сразу увидел грозящую ему опасность, а между тем уже в течение по крайней мере семидесяти лет все неприметно вело к этой трагической развязке. Корни события, взволновавшего теперь весь мир, уходили в далекое прошлое, к 1904 году…» ... Далее
  • 194.
    Спасенный браконьер
    «– Но они не примут никаких извинений. Вы перешли запретную черту, и этого достаточно. Они вас заберут. Вам прямая дорога в Сибирь и в соляные копи. Ну, а Дядя Сэм… как он об этом узнает? Ни одно словечко не долетит до Штатов. „Мэри Томас“ – сообщат газеты – погибла со всем экипажем. Вероятно, во время тайфуна в Японском море. Вот что скажут газеты, да, пожалуй, и люди. Вы попадете в Сибирь и в соляные копи. Умрете для всех близких и родных, даже если и проживете, быть может, еще с полвека…» ... Далее
  • 195.
    Замужество Лит-Лит
    «Когда Джон Фокс явился в страну, где виски так замерзает, что большую часть года этот напиток можно употреблять в качестве пресс-папье, то у него не было никаких идеалов и иллюзий, которые обычно мешают успеху искателей приключений. Родившись и получив воспитание в пограничной с Соединенными Штатами местности, он явился в Канаду с примитивным складом ума и с элементарно простыми взглядами на вещи, что сулило ему немедленный успех в его новой карьере. Из простого служащего, перевозившего в лодке путешественников и перетаскивавшего на своей спине их багаж через перешейки, он быстро поднялся в Компании Гудзонова залива до заведующего факторией и стал во главе торговой организации в форте Ангела…» ... Далее
  • 196.
    Морской фермер
    «– Кажется, карантинный катер, – сказал капитан Мак-Эльрат. Лоцман бормотал что-то, пока шкипер переводил подзорную трубу с лодки на берег, затем на видневшийся Кингстон, а оттуда на север, ко входу в Хоус-Хэд. – Ну, что же, прилив хороший, через два часа будем на месте, – заявил лоцман, стараясь казаться веселым…» ... Далее
  • 197.
    Жена короля
    «В старину, когда Север был еще молод, социальные и гражданские добродетели были немногочисленны и весьма просты. Когда бремя домашних забот становилось слишком тягостным и тихая грусть у камелька превращалась в непрерывный протест против мрачного одиночества, южные искатели приключений, за неимением лучшего, платили установленную цену и взамен получали туземных жен. Для женщин это было как бы предвкушением царствия небесного, так как – надо отдать справедливость белым проходимцам – они лучше обращались с женами и больше заботились о них, чем их краснокожие соперники. Белые, конечно, тоже были довольны такого рода сделкой; радовались и индейцы. Продав своих дочерей и сестер за шерстяные одеяла и устаревшие ружья, променяв свои теплые меха на тонкий коленкор и дрянной виски, дети природы скоро и беззаботно умирали от истощения и иных заболеваний, связанных с благодатью высшей цивилизации…» ... Далее
  • 198.
    Тысяча дюжин
    «…Дэвид Расмунсен отличался настойчивостью и, подобно многим великим людям, был человеком одной идеи. Поэтому когда по всему свету раззвонили о находке золота на Севере, он решил заработать там кое-что на продаже яиц и всю свою энергию употребил на выполнение этого предприятия. Он все высчитал до последней мелочи, и предприятие сулило ему большие доходы. В Доусоне яйца продавались по пяти долларов за дюжину, и это было достаточной предпосылкой для того, чтобы начать дело. Отсюда неопровержимо вытекало, что только за одну тысячу дюжин яиц в этом царстве золота можно было получить пять тысяч долларов…» ... Далее
  • 199.
    Смок Беллью. Смок и Малыш (сборник)
    Аляска. Земля Белого безмолвия, собачьих упряжек, золотых приисков Клондайка и состояний, которые легко наживаются и столь же легко теряются. Земля, где приключения – порой веселые, но чаще смертельно опасные – давно уже стали обычной повседневной реальностью. Именно там происходит действие превосходных, увлекательных циклов рассказов Джека Лондона «Смок Беллью» и «Смок и Малыш», главным героем которых является выходец из богатой аристократической семьи, отправившийся на Север в поисках приключений и ставший одним из самых лихих парней Аляски… ... Далее
  • 200.
    Морской фермер
    «– Кажется, карантинный катер, – сказал капитан Мак-Эльрат. Лоцман бормотал что-то, пока шкипер переводил подзорную трубу с лодки на берег, затем на видневшийся Кингстон, а оттуда на север, ко входу в Хоус-Хэд. – Ну, что же, прилив хороший, через два часа будем на месте, – заявил лоцман, стараясь казаться веселым…» ... Далее

Комментарии: